Regarde l'étoile (tłumaczenie na angielski)

Reklamy
francuski

Regarde l'étoile

Si le vent des tentations s'élève,
Si tu heurtes le rocher des épreuves,
Si les flots de l'ambition t'entrainent,
Si l'orage des passions se déchaîne,
 
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Si tu la suis, tu ne crains rien !
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Elle te conduit sur le chemin !
 
Dans l'angoisse et les périls, le doute,
Quand la nuit du désespoir te recouvre,
Si devant la gravité de tes fautes,
La pensée du jugement te tourmente,
 
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Si tu la suis, tu ne crains rien !
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Elle te conduit sur le chemin !
 
Si ton âme est envahie de colère,
Jalousie et trahison te submergent,
Si ton cœur est englouti dans le gouffre,
Emporté par les courants de tristesse,
 
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Si tu la suis, tu ne crains rien !
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Elle te conduit sur le chemin !
 
Elle se lève sur la mer, elle éclaire,
Son éclat et ses rayons illuminent,
Sa lumière resplendit sur la terre,
Dans les cieux et jusqu'au fonds des abîmes,
 
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Si tu la suis, tu ne crains rien !
Regarde l'étoile, invoque Marie,
Elle te conduit sur le chemin !
 
Si tu la suis, tu ne dévies pas !
Si tu la prie, tu ne faiblis pas!
Tu ne crains rien, elle est avec toi
Et jusqu'au port, elle te guidera
 
Udostępniono przez elfy2016elfy2016 dnia wt., 09/08/2016 - 16:05
Ostatnio edytowano przez FaryFary dnia pt., 12/08/2016 - 17:13
Komentarz wysyłającego:

Merci de votre relecture pour améliorer si besoin

tłumaczenie na angielskiangielski
Wyrówna akapity
A A

Look at the star

If the wind of temptations starts to blow
If you hit the rock of trials
If the tide of ambition drags you away
If the storm of passions unleashes
 
Look at the star, appeal to Mary
If you follow her, you've nothing to fear!
Look at the star, appeal to Mary
She leads you on the right path!
 
In anguish and danger, in doubt
When the night of despair falls upon you
If before the gravity of your faults
The thought of judgement tortures you
 
Look at the star, appeal to Mary
If you follow her, you've nothing to fear!
Look at the star, appeal to Mary
She leads you on the right path!
 
If your soul is overwhelmed by anger
Jealousy and treason take over you
If your heart is swallowed by the abyss
Carried away by the flows of sorrow
 
Look at the star, appeal to Mary
If you follow her, you've nothing to fear!
Look at the star, appeal to Mary
She leads you on the right path!
 
She stands on the sea, she illuminates
Her brightness and her beams enlighten
Her light shines on the Earth
In Heavens and to the bottom of abysses
Look at the star, appeal to Mary
If you follow her, you've nothing to fear!
Look at the star, appeal to Mary
She leads you on the right path!
 
If you follow her, you don't deviate!
If you beg her, you don't weaken
You fear nothing, she is with you
And to the haven she will guide you!
 
Udostępniono przez silvia.luparello.3silvia.luparello.3 dnia pt., 12/08/2016 - 09:11
Dodane w odpowiedzi na prośbę elfy2016elfy2016
Więcej tłumaczeń piosenki „Regarde l'étoile”
Unknown Artist (French): Najbardziej popularne 3
Moje komentarze