-
Менің Қазақстаным → Tłumaczenie (angielski)
Liczba przekładów: 3•angielski
Менің Қазақстаным
My Kazakhstan
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 4 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Yuiop75 | 2 l. 11 mies. |
yuan jinquan | 3 l. 4 mies. |
ZKPY_47 | 3 l. 4 mies. |
BIH: Ako vam je moj prijevod pomogao, pritisnite “Thank you” dugme, molim vas. Slobono koristite moj prijevod ako navedete moje ime ili korisničko ime kao autora. Ako imate prijedloge ili ispravke koje bi mogle poboljšati prijevod, molim vas ne ustručavajte se da ih dodate!
~~~~~~
SPA: Si mi traducción lo ha ayudado, presione el botón 'Gracias', por favor. Usted es libre de usar mi traducción si cita mi nombre o nombre de usuario como autor. Si tiene alguna sugerencia o corrección que pueda mejorar la traducción, ¡no dude en proporcionarla!
~~~~~~
EN: If my translation has helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my name or username as the author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Liczba przekładów: 1775,
Liczba transliteracji: 25,
Liczba dodanych piosenek: 272,
Liczba podziękowań: 4259,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 867 (dla 295 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 132,
Liczba dodanych frazeologizmów: 3,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 9,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1967,
Liczba dodanych adnotacji: 8
My Kazakhstan (Менің Қазақстаным) is a Kazakh patriotic song written in 1956 to celebrate the Soviet Virgin Lands program. Shamshi Kaldayakov composed the music and Jumeken Najimedenov wrote the lyrics. Kazakhstan's national anthem is based on this song.