LT → francuski, włoski, hiszpański → Notre-Dame de Paris (Musical) → Le temps des cathédrales → łacina
-
Le temps des cathédrales → Tłumaczenie (łacina)
•
Liczba przekładów: 48albański (gegijski)+jeszcze 47, angielski #1, #2, arabski #1, #2, #3, białoruski, chiński #1, #2, chorwacki, czeski, fiński, grecki, hiszpański, kataloński, koreański, litewski, niderlandzki, niemiecki #1, #2, #3, perski, polski, portugalski, rosyjski #1, #2, #3, #4, rumuński #1, #2, serbski #1, #2, turecki #1, #2, #3, ukraiński #1, #2, #3, wenecki, węgierski #1, #2, włoski #1, #2, #3, #4, #5, łacina, łotewski
✕
Tłumaczenie
Tempus sacrarum aedium
Praesens fabula sedem habuit
venustam Lutetiam, anno Domini
millesimo quadringentesimo vicesimo secundo,
amore cupidinibusque referta est.
Nos vero, Artifices ignoti,
tam imaginibus quam metris
hanc vobis narrare conabimur
ut ad posteriora saecula attingat.
Iam advenit tempus sacrarum aedium1,
orbis terrarum novum millennium iniit.
Homines ad stellas ascendere voluerunt,
historiamque suam inscribere
vitro lapidibusque.
Singula quaque lapide, singulo quoque die,
singulo quoque saeculo devote
viderunt turres extolli
quas manibus suis aedificaverant.
Poetae aoedique
carmina amatoria cecinerunt
quibus humano generi
meliores dies futuros promittebant.
Periit tempus sacrarum aedium
Turba barbarorum
ad portas stat.
Istos impios Vandalos admittite:
finis saeculorum nostrorum
ad annum bis millesimum adscripta est.
- 1. "Cathedrali" adiective tantum utitur, neque ante recentiorem Medium Aevum auditur.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
doctorJoJo | 3 l. 11 mies. |
Przesłany przez użytkownika PaotrLaouen w 2020-04-25
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika doctorJoJo
Ostatniej edycji dokonał użytkownik PaotrLaouen w 2020-05-02
Oryginalne teksty (piosenek)
Le temps des cathédrales
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (francuski)
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „Le temps des ...”
Kolekcje zawierające "Le temps des ..."
1. | Songs with over 50 translations (Part 3) |
2. | Chinese covers of French songs |
3. | Yuzuru Hanyu Collection |
Notre-Dame de Paris (Musical): Top 3
1. | Belle |
2. | Tu vas me détruire |
3. | Le temps des cathédrales |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Guru
Wkład:
Liczba przekładów: 1170, Liczba piosenek: 340,
Liczba podziękowań: 1280,
Liczba spełnionych próśb: 52 (dla 20 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 156,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 165,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1088
Liczba przekładów: 1170, Liczba piosenek: 340,
Liczba podziękowań: 1280,
Liczba spełnionych próśb: 52 (dla 20 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 8,
Liczba dodanych frazeologizmów: 156,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 165,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1088
Języki Ojczysta znajomość: francuski, Biegła znajomość: angielski, bretoński, włoski, łacina, Podstawowa znajomość: kataloński, hiszpański, starofrancuski, prowansalski (oksytański), portugalski, starooksytański (staroprowansalski)