Reklamy

Roll The Old Chariot Along (tłumaczenie na turecki)

angielski
A A

Roll The Old Chariot Along

Oh, we'd be alright if the wind was in our sails
We'd be alright if the wind was in our sails
We'd be alright if the wind was in our sails
And we'll all hang on behind...
 
And we'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
And we'll all hang on behind!
 
Oh, we'd be alright if we make it round The Horn
We'd be alright if we make it round The Horn
We'd be alright if we make it round The Horn
And we'll all hang on behind...
 
And we'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
And we'll all hang on behind!
 
Well a night on the town wouldn't do us any harm
A night on the town wouldn't do us any harm
Oh, a night on the town wouldn't do us any harm
And we'll all hang on behind...
 
And we'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
And we'll all hang on behind!
 
Now, another festival wouldn't do us any harm
Oh, another festival wouldn't do us any harm
Woah, another festival wouldn't do us any harm
And we'll all hang on behind...
 
And we'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
And we'll all hang on behind!
 
And we'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
We'll ro-o-oll the old chariot along!
And we'll all hang on behind...
 
Udostępniono przez Ww WwWw Ww dnia niedz., 25/06/2017 - 19:40
Ostatnio edytowano przez Ww WwWw Ww dnia czw., 29/03/2018 - 00:50
Komentarz wysyłającego:

The Horn, The southern tip of South America. Prior to the Panama Canal all shipping traffic had to go completely around South America.
There are other variations of this song.

tłumaczenie na tureckiturecki
Wyrówna akapity

Döndür Eski Savaş Arabasını

İyiydik, rüzgar değseydi yelkenlerimize
İyiydik, rüzgar değseydi yelkenlerimize
İyiydik, rüzgar değseydi yelkenlerimize
Ve hepimiz sallanacağız arkada...
 
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Ve hepimiz sallanacağız arkada!
 
İyiydik, eğer dönebilseydik Horn'un çevresinde
İyiydik, eğer dönebilseydik Horn'un çevresinde
İyiydik, eğer dönebilseydik Horn'un çevresinde
Ve hepimiz sallanacağız arkada...
 
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Ve hepimiz sallanacağız arkada!
 
Kasabada bir gece, vermezdi bize bir zeval
Kasabada bir gece, vermezdi bize bir zeval
Kasabada bir gece, vermezdi bize bir zeval
Ve hepimiz sallanacağız arkada...
 
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Ve hepimiz sallanacağız arkada!
 
Başka bir bayram, olmazdı bize ziyan
Başka bir bayram, olmazdı bize ziyan
Başka bir bayram, olmazdı bize ziyan
Ve hepimiz sallanacağız arkada...
 
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Ve hepimiz sallanacağız arkada!
 
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Döndüreceğiz eski savaş arabasını!
Ve hepimiz sallanacağız arkada...
 
Dzięki!
podziękowano 1 raz
Udostępniono przez Mr.PsychosisMr.Psychosis dnia czw., 22/04/2021 - 19:50
Komentarz autora:

Eski savaş arabası dediği gemi.
Horn, Güney Amerika'daki bir yer.

Tłumaczenia piosenki „Roll The Old Chariot...”
turecki Mr.Psychosis
Sea Shanties: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze
Read about music throughout history