✕
Tłumaczenie
Η πιο λυπηρή βανίλια
Μου δίνεις δίκιο, μου δίνεις άδικο
Μου πουλάς κάτι που δεν θα έχω ποτέ
Μου δίνεις ελπίδα, με αφήνεις κρύα
Δεν μου λες τίποτα, δεν ξέρω ήδη
Μου είπες να παίξω και μου είπες ότι θα κερδίζαμε
Έτσι πήρα ό,τι είχα και τα έπαιξα στη νίκη
Η καρδιά μου είναι εδώ ξεπαγιάζοντας, καθώς τα δάκρυά μου γεμίζουν το μπολ μου
Και επιτέλους δοκιμάζω μόνη μου
Αυτή είναι η πιο λυπηρή βανίλια που έχω δοκιμάσει ποτέ μου
Η πιο λυπηρή βανίλια και δεν θέλω να τη γευτώ
Έκατσα σε ένα παγωτατζίδικο
Πήγες και ράγισες την καρδιά μου, ναι
Τώρα είμαι η πιο λυπηρή βανίλια
Μου δίνεις φως, μου δίνεις σκοτάδι
Μου είπες το τέλος, ακριβώς στην αρχή
Μου δίνεις κάτι το οποίο δεν πρέπει να το συνηθίσω
Μου δίνεις σκοτοδύνη, μου δίνεις τη δυνατότητα να βλέπω
Μου υπόσχεσαι τον παράδεισο, μου δίνεις την κόλαση
Άρχισες να τρέχεις τη στιγμή που έπεσα
Η καρδιά μου είναι εδώ ξεπαγιάζοντας
Καθώς τα δάκρυά μου γεμίζουν το μπολ μου
Και επιτέλους δοκιμάζω μόνη μου
Αυτή είναι η πιο λυπηρή βανίλια που έχω δοκιμάσει ποτέ μου
Η πιο λυπηρή βανίλια και δεν θέλω να τη γευτώ
Έκατσα σε ένα παγωτατζίδικο
Πήγες και ράγισες την καρδιά μου, ναι
Τώρα είμαι η πιο λυπηρή βανίλια
Ανόητη εγώ, ανόητες εμείς
Νόμιζα ότι μπορούσες να είσαι ευγενικός
Τυλίγοντας γύρω, γύρω και κάτω
"Παίζεις" με το μυαλό μου
Μου άρεσε η γεύση της
Μέχρι που πήγες και το δηλητηρίασες
Και τώρα
Αυτή είναι η πιο λυπηρή βανίλια που έχω δοκιμάσει ποτέ μου
Η πιο λυπηρή βανίλια και δεν θέλω να τη γευτώ
Έκατσα σε ένα παγωτατζίδικο
Πήγες και ράγισες την καρδιά μου, ναι
Τώρα είμαι η πιο λυπηρή βανίλια
[x2]Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
makis17 | 8 l. 2 mies. |
Przesłany przez użytkownika your_hannibal w 2015-12-09
Oryginalne teksty (piosenek)
Saddest Vanilla
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)
✕
Kolekcje zawierające "Saddest Vanilla"
1. | Collaborations Part 3 |
Jess Glynne: Top 3
1. | Take Me Home |
2. | I'll Be There |
3. | Hold My Hand |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Hello, friend.
Nazwa: Fotini
Rola: Mistrz
Wkład:
Liczba przekładów: 506,
Liczba transliteracji: 9,
Liczba dodanych piosenek: 222,
Liczba podziękowań: 2258,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 118 (dla 33 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 22,
Liczba dodanych frazeologizmów: 32,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 15,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 297
Liczba przekładów: 506,
Liczba transliteracji: 9,
Liczba dodanych piosenek: 222,
Liczba podziękowań: 2258,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 118 (dla 33 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 22,
Liczba dodanych frazeologizmów: 32,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 15,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 297
Języki Ojczysta znajomość: grecki, Biegła znajomość: angielski, Podstawowa znajomość: niemiecki, Greek (Ancient), łacina
Please, press "Thank you" and/or vote, if you liked my translation. Do not hesitate to underline my mistakes.
If you want to use my translations for any reason, please, let me know or, at least, give me credits. Thank you!