Schism (tłumaczenie na chorwacki)

Reklamy
tłumaczenie na chorwackichorwacki
A A

Raskol

Znam da se dijelovi mogu spojiti jer sam gledao razdvajanje
Pljesnive i tinjajuće, različite u bitku,
Dobre će namjere, poredane jedna uz drugu, uzburkati dvije duše ljubavnika
Drobeći kako ide, iskušavajući našu komunikaciju
Svjetlo koje je nekad hranilo našu vatru, sada je razbuktalo jaz među nama.
Ne možemo vidjeti da se bližimo kraju osakaćujući našu komunikaciju.
 
Znam da se dijelovi mogu spojiti jer sam gledao raspadanje
Ničija greška, nikog za kriviti, no to ne znači da to ne želim.
Uprijeti prstom, optužiti drugog, gledati kako se hram ruši.
Kako bi ponovno spojili dijelove, ponovno otkrij komuniciranje.
 
Poezija koja proizlazi iz međusobnih obračuna
i kruženja je vrijedna toga.
Kad otkriješ ljepotu u neskladu.
 
Postojalo je vrijeme kad su dijelovi bili spojeni, no promatrao sam razdvajanje
Pljesnivi i tinjajući, razapeti vlastitim žudnjama
Zbrajao sam dva i dva dovoljno da znam opasnosti ponovnih pogađanja.
Osuđeni na propast ako ne rastemo i ne ojačamo našu komunikaciju.
 
Hladna tišina stremi da oslabi osjećaj za samilost.
 
Između navodnih ljubavnika
Između navodnih ljubavnika
 
I ja znam da se dijelovi mogu spojiti (x8)
 
Udostępniono przez MissSuffleMissSuffle dnia czw., 25/04/2013 - 16:26
Dodane w odpowiedzi na prośbę krdokrdo
Komentarz autora:

Stvar je super, al malo komplicirana za prevesti. Prijedlozi dobrodošli :).

angielskiangielski

Schism

Moje komentarze