-
서쪽하늘 → Tłumaczenie (angielski)
Liczba przekładów: 4angielski
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
서쪽하늘
서쪽하늘로 노을은 지고
이젠 슬픔이 되버린 그대를
다시 부를수 없을 것 같아
또 한번 불러보네
소리쳐 불러도 늘 허공에
부서져 돌아오는 너의 이름
이젠 더 견딜 힘조차 없게
날 버려두고 가지
사랑하는 날 떠나가는 날
하늘도 슬퍼서 울어준 날
빗속에 떠날 나였음을
넌 알고 있는듯이
비가오는 날엔 난 항상 널 그리워해
언젠간 널 다시 만나는 그날을 기다리며
비내린 하늘은 왜그리 날 슬프게해
흩어진 내 눈물로 널 잊고 싶은데
비가오는 날엔 난 항상 널 그리워해
언젠간 널 다시 만나는 그날을 기다리며
비내린 하늘은 왜그리 날 슬프게해
흩어진 내 눈물로 널 잊고 싶은데
가고싶어 널 보고싶어 꼭 찾고 싶었어
하지만 너의 모습은 아직도 그 자리에
비가오는 날엔 난 항상 널 그리워해
언젠간 널 다시 만나는 그날을 기다리며
비내린 하늘은 왜그리 날 슬프게해
흩어진 내 눈물로 널 잊고 싶은데
하지만 난 널 사랑해
Tłumaczenie
The Western Sky
The sun sets in the western sky
And you who have become sorrow
Because I may never be able to call out to you again
I call out to you once more
I shout as I call you, but it's always just a void
Your name which returns to me shattered
So that I no longer have the strength to endure
You should have abandoned me
The day we loved, and the day you left me
The day that even the sky cried for us from sorrow
That I would leave you in the rain
You seemed to know it
On days when it rains, I always long for you
Waiting for that day when I can meet you again
Why does the raining sky make me so sad?
I want to forget you with my scattered tears
On days when it rains, I always long for you
Waiting for that day when I can meet you again
Why does the raining sky make me so sad?
I want to forget you with my scattered tears
I want to go to you, I want to see you, I really wanted to find you
But your image is still at that same place
On days when it rains, I always long for you
Waiting for that day when I can meet you again
Why does the raining sky make me so sad?
I want to forget you with my scattered tears
However, I love you
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 30 razy |
Szczegóły podziękowań:
Guests thanked 30 times
Przesłany przez użytkownika anjou00 w 2021-07-25
Ostatniej edycji dokonał użytkownik anjou00 w 2023-08-18
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „서쪽하늘”
Lee Seung Chul: Top 3
1. | 서쪽하늘 (seojjoghaneul) |
2. | My Love |
3. | 네버 엔딩 스토리 (nebeo ending seutoli) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
I am the author of this translation. ♡ I strive for both precision and preservation of the vibe of the original Korean song.