Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

A shownak mennie kell tovább

Üres helyek – miért élünk?
Elhagyott helyek – azt hiszem ismerjük az eredményt
Tovább és tovább, tudja valaki mit keresünk…?
Egy másik hős, egy másik értelmetlen bűn
A függöny mögött, a pantomimban
Tartsd a vonalat, akarja valaki valaha is?
A shownak mennie kell tovább
A shownak mennie kell tovább
Belül a szívem meghasad,
a sminkem talán elmosódik
de a mosolyom, még mindig fennmarad
Bármi történik, a végzetnek fogom hagyni
még egy szívfájdalom, még egy bukott románc
Tovább és tovább, tudja valaki miért élünk?
Azt hiszem tanulok, biztosan melegebb vagyok már
Hamarosan el fogok fordulni a sarkon
Odakint hasad a hajnal
de a sötétségben a szabadságért fájlalok
A shownak mennie kell tovább
A shownak mennie kell tovább
Belül a szívem meghasad,
a sminkem talán elmosódik,
A lelkem színes, mint a pillangók szárnyai
a tegnap tündérmeséi növekednek, de
sosem halnak meg
Tudok repülni – barátaim
A shownak mennie kell tovább
A shownak mennie kell tovább
Egy vigyorral fogom fogadni
sosem adom fel
Tovább – a showal-
Főattrakció, sokszorosan
meg kell találnom az akaratot, hogy folytassam
a –
a showal –
A shownak mennie kell tovább…!
 
Oryginalne teksty (piosenek)

The Show Must Go On

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Komentarze