Smoke On The Water (tłumaczenie na węgierski)

Reklamy
tłumaczenie na węgierskiwęgierski
A A

Füst a vízen

Mind kijöttünk Montreux-ba
a Genfi-tó partjain
hogy felvételt készítsünk egy "mobillal"
nem volt sok időnk
 
Frank Zappa és a Mothers
a környék legjobb helyén voltak,
de valami hülye egy jelzőpisztollyal
porig égette a helyet
 
Füst a vízen
tűz az égen
Füst a vízen
 
Leégették a játékkaszinót,
szörnyű hanggal halt meg
és Funky Claude ki-be szaladgált,
kihúzván a kölyköket a talajra
 
Mikor mindennek vége volt
egy másik helyet kellett találnunk,
kifutóban volt a svájci idő
úgytűnt, mintha elveszítenénk a versenyt
 
Füst a vízen
tűz az égen
Füst a vízen
 
A Grand Hotelnél kötöttünk ki
üres, hideg és kopár volt,
de a Rolling Stones kamionja odakint
megcsináltuk zenénket
 
Néhány piros lámpa és néhány régi ágy
csináltunk egy helyet, izzadni
nem számít mit hozunk ki ebből
tudom, tudom sosem felejtjük el
 
Füst a vízen
tűz az égen
Füst a vízen
 
Udostępniono przez GośćGość dnia sob., 19/11/2011 - 22:11
Dodane w odpowiedzi na prośbę HajniHajni
Komentarz autora:

Megtörtént eseményen alapul.
A mobil ebben az esetben gondolom egy utazó ügynök lehet.
A jelzőpisztolyt többnyire hajókon használják.
Funky Claude eredeti neve Claude Nobs.

angielskiangielski

Smoke On The Water

Moje komentarze
magi.pacsmagi.pacs    wt., 10/09/2013 - 17:12

Csak annyit tennék hozzá,hogy a dal "to make records with a mobile
we didn't have much time" részlete nem utazó ügynököt,hanem a Rolling Stones mobil stúdióját jelenti,ugyanis a Purple ott vette fel a Machine Head lemezt.