Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • Smokey Meydan

    Immortalia Somnia

Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)

Immortalia Somnia tekst

Μεγάλα τα όνειρα του κόσμου,
μεγάλες και οι συμφορές του.
Για εμάς που δεν προλάβαμε
να ζήσουμε τις πατρίδες μας να μας καλούν,
ο πόνος είναι μεγάλος.
Για εκείνους που ένιωσαν την ένωση τούτη
και υπέστησαν το χωρισμό,
μείζον το μαρτύριο.
 
Μεγάλα τα όνειρα στη ζωή,
κυρίως όσα δεν θα νιώσουν τα χέρια μας.
Με θλίψη ζωγραφισμένη στα πρόσωπα
και το φαρμάκι ζωσμένο γύρω απ'την καρδιά,
τραγουδάμε τη στενοχώρια μας.
Τραγουδάμε ό,τι χάσαμε και θα χάσουμε,
ό,τι λησμονήσαμε και θα λησμονήσουμε,
ό,τι υπέστημεν και θα υποστούμε.
 
Μεγάλα τα όνειρα,
αλλά μικρός όποιος τα σκέπτεται.
Είμαστε πλασμένοι από την ύλη των ονείρων,
την οποία όμως και πολεμάμε.
Είμαστε των ονείρων τέκνα,
κι όμως τα σκοτώνουμε.
Για ένα λαό που σφάζει όνειρα,
αδύνατο το την λήθην φυγείν.
 
Τώρα, τα όνειρα μάς πολεμούν.
Τα παιδιά μας,
οι καρδιές μας,
τα βάσανά μας,
οι στοχασμοί μας,
οι οιμωγές μας.
Μάς βασανίζουν γιατί τα βασανίζουμε,
μάς μισούν γιατί τα μισούμε.
 
Όπου κι αν κοιτάξω,
θα βρω κάποιον
με θλίψη να με ρωτά:
"Έχεις κάποιο όνειρο να μου γεννήσεις ;"
Δεν έχουμε πια ελπίδες,
δεν μας αξιώνει η ζωή,
δεν το επιθυμεί η Λάχεσις ;
Γιατί ζητάμε όνειρα ;
 
Τα ζητάμε γιατί ελπίσαμε σε ανέλπιστα,
τα επιθυμούμε γιατί δώσαμε μαργαρίτας τοις χοίροις,
τα λαχταρούμε διότι θέλουμε τον κούκο να φέρει άνοιξη,
τα ποθούμε διότι κόψαμε το δέντρο της ζωής.
Τα θέλουμε επειδή έχουμε ανάγκη το φως.
 
Ergo, somnia sunt immortalia !
 

 

Tłumaczenia utworu „Immortalia Somnia”
Komentarze