-
Снег в океане → Tłumaczenie (serbski)
✕
Tłumaczenie
Sneg u okeanu
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi nikada nećemo postati ovaj sneg
I neka se sve topi, jer između snova
Izgubili smo ljubav, kao sneg u okeanu
Čini se da smo hladni-
Upravo iznutra, ovo je problem.
Izgleda da smo mi gradovi,
Ispunjeni vodom i ledom
I tako je hladno na prstima
Kada dodirujem tvoje misli
Kako se ne zaljubiti ponovo
Reci mi kako da se ponovo ne zaljubim u tebe?
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi - nikada nećemo postati ovaj sneg
Pa neka se sve topi, teče među prstima
Izgubili smo ljubav, kao sneg u okeanu.
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi smo stranci i nećemo postati drugačiji
Pa neka se sve topi, teče među tvojim prstima;
Ja tebe puštam - i ne vraćaj se!
Osećaj kao para iz usta
Koja leti iz vazduha; maska je skinuta
Nismo brojali do sto
U ovoj ljubavi sve je od leda
I tako je hladno na prstima
kada dodirujem tvoje misli
Kako se ne zaljubiti ponovo
Reci mi kako da se ponovo ne zaljubim u tebe?
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi - nikada nećemo postati ovaj sneg
I nek se sve topi, jer između snova
Izgubili smo ljubav, kao sneg u okeanu.
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi smo stranci i nećemo postati drugačiji
Pa neka se sve topi, teče među tvojim prstima
Ja tebe puštam - i ne vraćaj se!
I svet je kao u pukotinama
I sve ono što smo obećali prethodno
Pada sa neba kao snežne pahulje
Ja sam u tvojim očima video sneg u okeanu
Mi smo stranci i nećemo postati drugačiji
Pa neka se sve topi, teče među tvojim prstima;
Ja tebe puštam - i ne vraćaj se!
Oryginalne teksty (piosenek)
Снег в океане
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (rosyjski)
✕
Kolekcje zawierające "Снег в океане"
1. | Sergey Lazarev - Это Я | Eto Ya (2019) [Tracklist] |
2. | BiLaz water theme |
Sergey Lazarev: Top 3
1. | Сдавайся (Sdavaysya) |
2. | Вкус малины (Vkus maliny) |
3. | Снег в океане (Sneg v okeane) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Aleksandar
Rola: Superużytkownik
Wkład:
Liczba przekładów: 131, Liczba piosenek: 36,
Liczba podziękowań: 629,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 7 (dla 6 użytkowników), Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 32
Liczba przekładów: 131, Liczba piosenek: 36,
Liczba podziękowań: 629,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 7 (dla 6 użytkowników), Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 32
Języki Ojczysta znajomość: macedoński, rosyjski, serbski, Biegła znajomość: angielski, Zaawansowana znajomość: angielski, macedoński, serbski, Umiarkowana znajomość: rosyjski, Podstawowa znajomość: niemiecki, hiszpański