-
The Sore Feet Song → Tłumaczenie (węgierski)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
The Sore Feet Song
I walk ten thousand miles, ten thousand miles to see you,
And every gasp of breath I grabbed it just to find you.
I climbed up every hill to get to you,
I wandered ancient lands to hold just you.
And every single step of the way, hey hey hey hey,
Every single night and day...
I searched for you, through sand storms and hazy dawns
I reached for you oooooo
I stole ten thousand pounds, ten thousand pounds to see you,
I rob convience stores 'cause I thought they'd make it easier.
I lived off rats and toads and I starved for you,
I fought off giant bears and I killed them too.
And every single step of the way, I paid...
Every single night and day...
I searched for you, through sand storms and hazy dawns
I reached for you.
I'm tired and I'm weak but I'm strong for you
I want to go home but my love gets me through
la la la...
Tłumaczenie
A Fájós Láb Dal
Tízezer mérföldet sétálok, tízezer mérföldet hogy lássalak
És minden megragadott lélegzet azért volt, hogy megtaláljalak
Felmásztam az összes hegyre, hogy elérjek hozzád
Ősi földeken barangoltam hogy csak téged öleljelek
És az út minden egyes lépésével, hé hé hé hé
Minden egyes éjszaka és nappal
Téged kerestelek, homokviharokon és ködös hajnalokon
Keresztül feléd nyúltam, ó
Tízezer fontot loptam, tízezer fontot hogy lássalak
Kisboltokat rabolok ki, mert azt hittem, azokat könnyebb
Patkányokon és békákon éltem és éheztem érted
Óriási medvékkel harcoltam és meg is öltem őket
És az út minden egyes lépésével, megfizettem
Minden egyes éjszaka és nappal
Téged kerestelek, homokviharokon és ködös hajnalokon
Keresztül feléd nyúltam
Elfáradtam és gyenge vagyok, de érted erős leszek
Haza akarok menni, de a szerelmem átsegít
La la la...
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Zarina01 | 4 l. 8 mies. |
Gość | 4 l. 10 mies. |
Przesłany przez użytkownika Nialler Horan w 2019-05-29
✕
Kolekcje zawierające "The Sore Feet Song"
1. | Anime Songs in a Foreign Language Vol. 2 |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Virág
Guru Insecure Flower Girl
Wkład:
Liczba przekładów: 1013,
Liczba transliteracji: 24, Liczba piosenek: 216,
Liczba podziękowań: 2470,
Liczba spełnionych próśb: 523 (dla 148 użytkowników),
Liczba dodanych frazeologizmów: 1, Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2
Liczba przekładów: 1013,
Liczba transliteracji: 24, Liczba piosenek: 216,
Liczba podziękowań: 2470,
Liczba spełnionych próśb: 523 (dla 148 użytkowników),
Liczba dodanych frazeologizmów: 1, Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 2
Języki Ojczysta znajomość: węgierski, Biegła znajomość: angielski, Podstawowa znajomość: francuski, japoński
I hope you don't mind me saying this, but your profile pic kind of looks like Elizabeta from Hetalia 😘🤣