Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Sună ca o melodie

E un truc al minţii mele:
Două chipuri se scaldă-n lumina ecranului.
Ea-i atât de plăpândă şi caldă în braţele mele.
O acordez pe scenă.
Mâinile mele se odihnesc pe umerii ei,
Când dansăm deoparte pentru un timp.
O, ne mişcăm, ne prăbuşim,
În foc noi păşim,
La ora lupului, într-un vis din miez de noapte.
Nu-i niciun motiv de grabă
Ca să începem această nouă poveste,
Să o aprindem, suntem îndrăgostiţi până peste cap,
Până peste cap.
 
Vibraţia râsului tău
Sună ca o melodie.
Către locuri altădată interzise,
Vom pleca pentru o vreme.
Vibraţia râsului tău
Sună ca o melodie.
Către locuri altădată interzise,
Vom pleca pentru o vreme.
 
E clar un spectacol
Felul cum umbrele noastre se ohihnesc sub clar de lună.
E atât de limpede şi de strălucitor în ochii tăi,
E atingerea suspinelor tale.
Buzele mele se odihnesc pe umărul tău,
Când ne mişcăm atât de delicat, de încet.
Avem nevoie de extaz, de gelozie,
De-a iubirii comedie,
Precum aveau Cary Grand şi Kelly odinioară.
Dă-mi mai multă tragedie, mai multă armonie
Şi fantezie, draga mea,
Şi aprinde-l, doar porneşte acest satelit,
Aprinde-l.
 
Vibraţia râsului tău
Sună ca o melodie.
Către locuri altădată interzise,
Vom pleca pentru o vreme.
Vibraţia râsului tău
Sună ca o melodie.
Către locuri altădată interzise,
Vom pleca pentru o vreme.
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Sounds Like A Melody

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Pomóż przetłumaczyć utwór „Sounds Like A Melody”
Komentarze