-
Speechless (Full) → Tłumaczenie (czeski)
- •
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Speechless (Full)
Here comes a wave
Meant to wash me away
A tide that is taking me under
Swallowing sand
Left with nothing to say
My voice drowned out in the thunder
But I won't cry
And I won't start to crumble
Whenever they try
To shut me or cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
'Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
'Cause I know that I won't go speechless
Written in stone
Every rule, every word
Centuries old and unbending
Stay in your place
Better seen and not heard
Well, now that story is ending
'Cause I
I cannot start to crumble
So come on and try
Try to shut me and cut me down
I won't be silenced
You can't keep me quiet
Won't tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
Speechless
Let the storm in
I cannot be broken
No, I won't live unspoken
'Cause I know that I won't go speechless
Try to lock me in this cage
I won't just lay me down and die
I will take these broken wings
And watch me burn across the sky
Hear the echo saying I...
Won't be silenced
Though you wanna see me tremble when you try it
All I know is I won't go speechless
Speechless
'Cause I'll breathe
When they try to suffocate me
Don't you underestimate me
'Cause I know that I won't go speechless
All I know is I won't go speechless
Speechless
Tłumaczenie
Bezeslov
Přichází vlna,
Která mě má spláchnout.
Proud, který mě táhne do hlubin.
Polykám písek,
Bez ničeho, co bych mohla říci.
Můj hlas je přehlušen hromem.
Ale nebudu plakat,
A nezačnu se rozpadat,
Kdykoli, kdy se mě snaží
Umlčet nebo zbavit.
Nebudu umlčena,
Nemůžeš mě pořád tišit.
Nebudu se třást, když se o to pokusíš.
Jen vím, že nebudu mlčet.
Protože budu dýchat,
Když se mě budou snažit udusit.
Nepodceňuj mě,
Protože vím, že nebudu mlčet.
Psáno na kameni,
Každé pravidlo, každé slovo.
Staletí staré a stálé:
Zůstaň, kde jsi.
Radši být viděna a neslyšena.
Ale ten příběh teď končí.
Protože já
Se nemohu začít rozpadat.
Tak pojď a zkus to.
Zkus mě umlčet a zkus se mě zbavit.
Nebudu umlčena,
Nemůžeš mě pořád tišit.
Nebudu se třást, když se o to pokusíš.
Jen vím, že nebudu mlčet.
Mlčet.
Pusť tu bouři dovnitř.
Nemohu být zlomena.
Ne, nebudu žít bez promluvení.
Protože vím, že nebudu mlčet.
Zkus mě zavřít do téhle klece.
Nebudu jen tak ležet a umírat.
Roztáhnu svá zlomená křídla,
A sleduj, jak vzplanu na obloze.
Poslouchej tu ozvěnu, která říká...
Nebudu umlčena.
I když mě chceš vidět, jak se třesu, když se o to pokoušíš.
Jen vím, že nebudu mlčet.
Mlčet.
Protože budu dýchat,
Když se mě budou snažit udusit.
Nepodceňuj mě,
Protože vím, že nebudu mlčet.
Jen vím, že nebudu mlčet.
Mlčet.
Dzięki! ❤ | ||
Przesłany przez użytkownika eladas w 2019-05-24
Ostatniej edycji dokonał użytkownik eladas w 2019-06-14
✕
Kolekcje zawierające "Speechless (Full)"
1. | songs about girl power |
Aladdin (OST) [2019]: Top 3
1. | Арабская ночь [Arabian Nights] (Arabskaya noch) |
2. | Speechless (Full) |
3. | Arabian Nights |
Frazeologizmy z utworu „Speechless (Full)”
1. | Written in stone |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
The source lyrics have been updated:
Swallowed in sand → Swallowing sand
But now that story is ending → Well, now that story is ending
And it echoes saying I... → Hear the echo saying I...
No you will not see me tremble when you try it → Though you wanna see me tremble when you try it
Please review your translation.