Stargazer (tłumaczenie na ukraiński)

Reklamy
angielski

Stargazer

High noon, oh I'd sell my soul for water
Nine years worth of breakin' my back
There's no sun in the shadow of the wizard
See how he glides, why he's lighter than air?
Oh I see his face!
 
Where is your star?
Is it far, is it far, is it far?
When do we leave?
I believe, yes, I believe
 
In the heat and the rain
With whips and chains
To see him fly
So many die
We build a tower of stone
With our flesh and bone
Just to see him fly
But don't know why
Now where do we go?
 
Hot wind, moving fast across the desert
We feel that our time has arrived
The world spins,
while we put his dream together
A tower of stone to take him straight to the sky
Oh I see his face!
 
Where is your star?
Is it far, is it far, is it far?
When do we leave?
Hey, I believe, I believe
 
In the heat and the rain
With whips and chains
Just to see him fly
Too many die
We build a tower of stone
With our flesh and bone
To see him fly
But we don't know why
Ooh, now where do we go
 
All eyes see the figure of the wizard
As he climbs to the top of the world
No sound, as he falls instead of rising
Time standing still,
then there's blood on the sand
Oh I see his face!
 
Where was your star?
Was it far, was it far
When did we leave?
We believed, we believed, we believed
 
In heat and rain
With the whips and chains
To see him fly
So many died
We built a tower of stone
With our flesh and bone
To see him fly
 
But why
In all the rain
With all the chains
Did so many die
Just to see him fly
 
Look at my flesh and bone
Now, look, look, look, look,
Look at his tower of stone
I see a rainbow rising
Look there, on the horizon
And I'm coming home,
I'm coming home, I'm coming home
-
Time is standing still
He gave back my will
Ooh ooh ooh ooh
Going home
I'm going home
 
My eyes are bleeding
And my heart is leaving here
I wish I'd known
But it's not home
Ooh
 
Take me back
He gave me back my will
Ooh ooh ooh ooh
 
Going home
I'm going home
 
My eyes are bleeding
And my heart is leaving here
I wish I'd known
But it's not home
Ooh
 
Take me back, take me back
Back to my home ooh, ooh, ooh
 
Udostępniono przez latexeerf@gmail.comlatexeerf@gmail.com dnia śr., 28/09/2011 - 12:53
Ostatnio edytowano przez marinos25marinos25 dnia niedz., 26/02/2017 - 23:03
tłumaczenie na ukraińskiukraiński
Wyrówna akapity
A A

Звіздар

Полудень, продамсь за воду й чорту!
Дев'ять років я спину тут гнув...
Сонця катма у тіні чародія
Ба ковза як!.. Чом він легший за дух?
Бачу його лик!
 
Де твоя зірка?
Чи далеко, чи далеко, чи далеко?
Коли підем?
Вірю я, так, вірю я
 
В спеку й під дощем,
В кайданах під батогами
Щоб політ узріти тільки
Тут згинуло стільки!
Кам'яну ми зводим башту
Із кісток своїх і плоті,
Щоб політ узріти лише,
Та не знаємо навіщо!
Куди ж ми тепер?
 
Дме вітер гарячий у пустелі
Настав час: відчув кожний з нас
Кружля світ,
Його ми зводим мрію -
Кам'яну башту, що здійме до небес
Бачу його лик!
 
Де твоя зірка?
Чи далеко, чи далеко, чи далеко?
Коли підем?
Вірю я, так вірю я
 
В спеку й під дощем,
В кайданах під батогами
Щоб політ узріти тільки
Тут згинуло стільки!
Кам'яну ми зводим башту
Із кісток своїх і плоті,
Щоб політ узріти лише,
Та не знаємо навіщо!
Куди ж ми тепер?
 
Усі споглядають чародія,
Він світу вершини сягнув,
Без звуку він впав а не здійнявся
Час зупинивсь,
а потім - кров на піску...
Бачу його лик!
 
Де ж була зірка?
Чи далеко, чи далеко, чи далеко?
Коли пішли ми?
Ми вірили, ми вірили, ми вірили
 
В спеку й під дощем,
В кайданах під батогами
Щоб політ той споглядати,
Стільком довелось сконати!
Кам'яну звели ми башту
Із кісток своїх і плоті,
Щоб політ узріти лише...
 
Та навіщо?
Під тими зливами,
У тих кайданах,
Стільки мало околіти,
Щоб політ його узріти
 
Глянь на мої кістки
Тепер глянь, глянь, глянь
Глянь на цю кам'яну башту
Я схід веселки споглядаю,
Он там, за небокраєм
І я йду додому,
Я йду додому, я йду додому
-
Час загальмував,
Він мені Волю віддав,
О, о, о, о
І я йду додому,
Я йду додому, я йду додому
 
З очей йде кров,
А серце замовкає,
Якби я знав...
Та це не дім...
Ооо
 
Поверни мене
Він повернув мені Волю
О, о, о, о
 
Йду додому
Я йду додому
 
З очей йде кров,
А серце замовкає,
Якби я знав...
Та це не дім...
Ооо
 
Поверни мене, поверни мене
Поверни мене додому, о, о, о...
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Udostępniono przez Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev dnia wt., 13/12/2016 - 14:39
Komentarz autora:

Вільний переклад.
Вітаються пропозиції кращих слів або рим.

Kolekcje zawierające "Stargazer"
Rainbow: Najbardziej popularne 3
Idiomy z "Stargazer"
Moje komentarze