Reklamy

Talia Lahoud - موطني (Mawtini)

arabski
arabski
A A

موطني

موطني، موطني
الجمال والجلال والسناء والبهاء
في رباك، في رباك
والحياة والنجاة
والهناء والرجاء
في هواك، في هواك
هل أراك، هل أراك
سالماََ منعماََ وغانماََ مركماََ
سالماََ منعماََ وغانماََ مركماََ
هل أراك في علاك
تبلغ سماك
موطني
موطني
موطني، موطني
الشباب لن يكل
همه أن يستقل
أو يبيد، أو يبيد
نستقي من الردى
ولن نكون للعدى
كالعبيد، كالعبيد
لا نريد، لا نريد
ذلنا المؤبد وعيشنا المنكد
ذلنا المؤبد وعيشنا المنكد
لا نريد، بل نعيد
مجدنا التليد
موطني، موطني
موطني، موطني
موطني
 
Dzięki!
podziękowano 1 raz
Udostępniono przez hayoliehayolie dnia sob., 24/07/2021 - 15:52
Komentarz wysyłającego:

Written by Palestinian poet Ibrahim Tuqan in 1934

Dodane w odpowiedzi na prośbę Eagles HunterEagles Hunter

 

Talia Lahoud: Najbardziej popularne 3
Moje komentarze
Read about music throughout history