-
Там, где рождается свет (Небо) → Tłumaczenie (portugalski)
Liczba przekładów: 4angielski+jeszcze 3, hiszpański, portugalski #1, #2
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
Там, где рождается свет (Небо)
Вспоминай меня
Зимним вечером, летним днём
Под солнцем раскалённым
Под долгим, проливным дождём
Я уже не плачу, просто дождь за окном
И это значит - всё забыто давно
И в осеннем небе потускневшем едва
Тают одинокие слова, их унесёт листва
Мне уже не больно, в сердце светлая грусть
Я спокойна, я к тебе не вернусь
Надо мною небо - ни преград, ни оков
Просто дотянусь до облаков и станет так легко
Припев:
А там, где рождается свет
Тревог и уныния нет
И облака из чистого снега
Я буду тебя вспоминать
И счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо
И моя любовь...
Я скажу "Спасибо" убегающим дням
Буду сильной, только помни меня
В настроение осень тихо в небо взлечу
Я в потоке самых светлых чувств счастье своё ищу
Припев:
А там, где рождается свет
Тревог и уныния нет
И облака из чистого снега
Я буду тебя вспоминать
И счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо
И моя любовь...
Вспоминай меня
Вспоминай...
Соло.
Припев:
А там, где рождается свет
Тревог и уныния нет
И облака из чистого снега
Я буду тебя вспоминать
И счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо
И моя любовь...
Вспоминай меня
Зимним вечером, летним днём
Под солнцем раскалённым
Под долгим проливным дождём
Przesłany przez użytkownika fpaulac w 2013-12-22
Ostatniej edycji dokonał użytkownik Andrew from Russia w 2022-08-20
Tłumaczenie
Lá, onde nasce a luz (Céu)
Lembre de mim
Nas noites de inverno, nos dias de verão
Sob o sol escaldante
Sob a chuva torrencial
Eu não choro mais, é só a chuva lá fora
E isto significa que tudo foi esquecido há tempos
E neste céu de outono meio desbotado
Desfazem-se palavras solitárias, levadas pelas folhas
Não dói mais, no meu coração há uma leve tristeza
Eu estou tranquila, eu não voltarei para você
Sobre mim há o céu, sem obstáculos nem amarras
Se tornará tão fácil alcançar as nuvens
Refrão:
E lá, onde nasce a luz
Não há preocupações e desânimo
E as nuvens são de neve pura
Eu vou lembrar de você
E sair em busca da felicidade
Afinal não há nada maior que o céu
E o meu amor...
Eu direi "obrigada" pelos dias que passaram
Serei forte, só lembre de mim
E no clima de outono voarei suavemente até o céu
Estou buscando a minha felicidade em meio aos sentimentos mais brilhantes*
Refrão:
E lá, onde nasce a luz
Não há preocupações e desânimo
E as nuvens são de neve pura
Eu vou lembrar de você
E sair em busca da felicidade
Afinal não há nada maior que o céu
E o meu amor...
Lembre de mim
Lembre...
Solo.
Refrão:
E lá, onde nasce a luz
Não há preocupações e desânimo
E as nuvens são de neve pura
Eu vou lembrar de você
E sair em busca da felicidade
Afinal não há nada maior que o céu
E o meu amor...
Lembre de mim
Nas noites de inverno, nos dias de verão
Sob o sol escaldante
Sob a chuva torrencial
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 1 raz |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Gość | 9 l. 4 mies. |
Przesłany przez użytkownika fpaulac w 2014-10-28
✕
Alsou: Top 3
1. | Зимний сон (Zimniy son) |
2. | Каз канаты (Kaz kanaty) |
3. | Иногда (Inogda) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Reviewing my translations
Nazwa: Paula
Mistrz Polyglot Apprentice
Wkład:Liczba przekładów: 483,
Liczba transliteracji: 140, Liczba piosenek: 416, podziękowano 1662 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 68 (dla 43 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 11,
Liczba dodanych frazeologizmów: 26, Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 173
Liczba transliteracji: 140, Liczba piosenek: 416, podziękowano 1662 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 68 (dla 43 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 11,
Liczba dodanych frazeologizmów: 26, Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 1,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 173
Języki Ojczysta znajomość: portugalski, Biegła znajomość: hiszpański, angielski, rosyjski, Zaawansowana znajomość: hiszpański, angielski, rosyjski, Umiarkowana znajomość: francuski, Podstawowa znajomość: uzbecki
*Literalmente seria algo como "na corrente, no fluxo dos sentimentos mais brilhantes".