Temptation (tłumaczenie na węgierski)

Reklamy

Temptation

Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
 
تو آسمون عشقم تو بودی
ستاره ی من تو بودی
اسم تو هست ستاره
بیا پیشم دوباره
 
اون موهای مشکیت منو کشت
چشمهای زیبات منو کشت
بیا بیا پیش من دوباره
یالا بگو آره ستاره
 
Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
 
همه فکر و خیالم تو هستی
دنیای من تو هستی
اسم تو رو لبامه
ستاره وای ستاره
 
یه عمره بدون خواب بودم
تا من تو رو پیدا کردم
بیا بیا پیش من دوباره
یالا بگو آره ستاره
 
Temptation in my heart
I'm burning, I fall apart
When the night falls
My heart calls
For another devotion
Temptation, I want you
Can you be my only one
When the night falls
My heart calls
For the touch of your hands
 
من امشب تو رو می خوام وای
ستاره تو رو میخوام وای
 
Temptation in my heart,
I'm burning, I fall apart!
When the night falls,
My heart calls for love and devotion
Temptation! I want you
Can you be my only one
when the night falls,
my heart calls, for the touch of your hands
 
Temptation in my heart,
I'm burning, I fall apart!
When the night falls,
My heart calls for love and devotion
Temptation! I want you
Can you be my only one
when the night falls,
my heart calls, for the touch of your hands
 
من امشب تو رو می خوام وای
ستاره تو رو میخوام وای
 
Udostępniono przez alp_eralp_er dnia wt., 02/12/2008 - 15:24
Ostatnio edytowano przez ltlt dnia pt., 16/11/2018 - 13:11
Komentarz wysyłającego:

Credit for the Persian part goes to Fantasy

tłumaczenie na węgierskiwęgierski
Wyrówna akapity
A A

Kísértés

Kísértés a szívemben
elégek, szétesek.
Mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
egy újabb áldozatért.
Kísértés, akarlak téged
Lehetél az egyetlenem
mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
a kezeid érintéséért.
 
Te voltál a szerelmem a Mennyből
te voltál a csillagom
a neved setareh
gyere újra vissza hozzám
 
A sötét hajad megöl engem
a gyönyörű szemeid megölnek
gyere gyere újra vissza hozzám
siess, mondd, hogy rendben, csillagom
 
Kísértés a szívemben
elégek, szétesek.
Mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
egy újabb áldozatért.
Kísértés, akarlak téged
Lehetél az egyetlenem
mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
a kezeid érintéséért.
 
Mindig rád gondolok
te vagy a világom.
A neved az ajkaimon
csillag oh csillag.
 
Nem vagyok ébren(néküled egy éve már csak alszom)
gyere gyere vissza újra hozzám.
Gyerünk, mondd, hogy rendben, csillagom
 
Kísértés a szívemben
elégek, szétesek.
Mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
egy újabb áldozatért.
Kísértés, akarlak téged
Lehetél az egyetlenem
mikor az éjszaka leszál
a szívem hív
a kezeid érintéséért.
 
Ma este akarlak,
akarlak csillagom.
 
Udostępniono przez chiakichiaki dnia wt., 28/10/2014 - 16:06
Moje komentarze