Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Oryginalne teksty (piosenek)
Zamień języki stronami

Θάλασσα πλατιά

Θάλασσα πλατιά
Σ’ αγαπώ γιατί μου μοιάζεις
Θάλασσα βαθιά
Μια στιγμή δεν ησυχάζεις
Λες κι έχεις καρδιά
Την καρδιά μου τη μικρούλα, τη φτωχιά
 
Όνειρα τρελά
Που πετούν στο κύμα πάνω
Φτάνουν στην καρδιά
Και τα νιάτα μας ξυπνάνε
Όνειρα τρελά
Και οι πόθοι φτερουγίζουν σαν πουλιά
 
Έχω ένα καημό
Που με τρώει γλυκά και με λιώνει
Έχω ένα καημό
Θα 'ρθω να στον πω
Αδερφή μου εσύ, θάλασσα που σ’ αγαπώ
 
Κύματα πουλιά
Στα ταξίδια σας που πάτε
Τα αλαργινά
Την κρυφή μου λύπη πάρτε
Κι από εκεί μακριά
Να μου φέρετε κι εμένα τη χαρά
 
Tłumaczenie

Thalassa platia

Oh weites Meer
Mir gleichend lieb ich dich.
Oh tiefes Meer
Nicht einen Augenblick verweilst du still,
Als hättest du ein Herz,
Mein eignes kleines Herz.
 
Verrückte Träume,
Die auf der Welle fliegen,
Dringen in mein Herz
Und wecken unsre Jugend.
Verrückte Träume
Und Leidenschaften flattern wie die Vögel.
 
Ich habe eine Sehnsucht,
Die mir Sorge macht und mich verzehrt.
Ich habe eine Sehnsucht, Die ich Dir enthüllen werde,
Oh Meer, meine Schwester,
Die ich liebe!
 
Wellen-Vögel,
Auf euren weiten Reisen wohin auch immer,
Nehmt meine stille Trauer,
Und bringt mir aus der Ferne
Auch die Freude mit.
 
Komentarze
TristanaTristana
   czw., 11/05/2023 - 03:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.