Reklamy

The Tide (tłumaczenie na francuski)

angielski
angielski
A A

The Tide

crimson, the tide is bringing back the dead
your swan song fell flat, you never knew about it
so what’s the next stop down this road?
doing the opposite of what we’re told
 
you said you wanted to be just like me
counting yourself among nobody, I see
you said you wanted to be just like me
counting yourself among nobody, nobody
 
caught in a war, caught in a dream
fighting the tide with everything
caught in a war, caught in a dream
fighting the tide with everything
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
clickbait, the rats are coming out to play
one path to the pit the traitors go to stay
if it’s for me then are you coming too?
should I be leaving if i’m here for you?
 
you said you wanted to be just like me
counting yourself among nobody, I see
you said you wanted to be just like me
counting yourself among nobody, nobody
 
caught in a war, caught in a dream
fighting the tide with everything
caught in a war, caught in a dream
fighting the tide with everything
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
i never thought that we would sink so low
now we running out of air, and places to go
you feel the water seeping into your bones
you take a second breath and face the unknown
 
and everything is now in black and white
with you and your common sense gearing up for the fight
you deconstruct only again to begin
uncover the wounds once covered in skin
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
i never thought we’d sink so low
but we never took a second breath
there’s knowing when it’s time to go
and knowing when it’s not yet
 
Udostępniono przez cvitaminidircvitaminidir dnia niedz., 05/04/2020 - 23:58
tłumaczenie na francuskifrancuski
Wyrówna akapity

La marée

Écarlate, la marée ramène les morts
Ta chanson du cygne semblait plate, tu ne l'as jamais su
Alors quel est le prochain arrêt au bout de cette rue ?
Faisant l'opposé de ce qui nous as été dit
 
Tu as dit vouloir être juste comme moi
Te comptant parmi personne, je vois
Tu as dit vouloir être juste comme moi
Te comptant parmi personne, personne
 
Entraîné dans une guerre, entraîné dans un rêve
Combattant la marée avec tout
Entraîné dans une guerre, entraîné dans un rêve
Combattant la marée avec tout
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Appât à clic, les rats sortent pour jouer
Un chemin pour le puit les traitres y vont pour y rester
Si c'est pour moi alors vas-tu venir aussi ?
Devrais-je être en train de partir si je suis là pour toi ?
 
Tu as dit vouloir être juste comme moi
Te comptant parmi personne, je vois
Tu as dit vouloir être juste comme moi
Te comptant parmi personne, personne
 
Entraîné dans une guerre, entraîné dans un rêve
Combattant la marée avec tout
Entraîné dans une guerre, entraîné dans un rêve
Combattant la marée avec tout
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Maintenant nous arrivons à court d'air, et d'endroit où aller
Tu sens l'eau glisser entre tes os
Tu prends une seconde respiration et fais face à l'inconnu
 
Et tout est désormais en noir et blanc
Avec toi et ton bon sens s'équipant pour le combat
Tu démontes uniquement à nouveau pour commencer
Découvre les blessures autrefois couvert de peau
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Je n'ai jamais pensé que l'on sombrerait si bas
Mais nous n'avons jamais prit une seconde respiration
Il y a savoir quand c'est le temps d'y aller
Et savoir quand ça ne l'est pas encore
 
Dzięki!
Udostępniono przez Minho LoreseekerMinho Loreseeker dnia wt., 22/06/2021 - 18:36
Tłumaczenia piosenki „The Tide”
Idiomy z "The Tide"
Moje komentarze
Read about music throughout history