Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Кирилл Соколов 2021

Dołączył/a:
02.05.2021
Punkty:
667
Wkład:
Liczba przekładów: 58,
Liczba podziękowań: 173,
Liczba spełnionych próśb: 1 (dla 1 użytkownika),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 20,
Liczba dodanych idiomów: 1,
Liczba wyjaśnionych idiomów: 3,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1058
Języki
ojczysty
rosyjski
zna biegle
czeski
zna
angielski
Skontaktuj się ze mną
Liczba przekładów dodanych przez użytkownika Кирилл Соколов 2021: 58SzczegółyWszystkie tłumaczenia
Wykonawca | Tłumaczenie | Języki | Komentarze | Informacje | Informacje | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Emily Dickinson | My Life Closed Twice Before Its Close (1732) | angielski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Emily Dickinson | 1727 If ever the lid gets off my head | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Emily Dickinson | 1380 How much the present moment means | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Emily Dickinson | 1709 With sweetness unabated | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Emily Dickinson | 1470 The Sweets of Pillage, can be known | angielski → rosyjski | 3 | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
BlackSea4ever | Forbidden | angielski → rosyjski | 4 | Liczba podziękowań: 6 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 6 | |
Emily Dickinson | 1363 Summer laid her simple Hat | angielski → rosyjski | 3 | Liczba podziękowań: 5 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 5 | |
A. A. Milne | How sweet to be a Cloud | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | ||
Emily Dickinson | 668 | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Emily Dickinson | The Mind lives on the Heart | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | ||
Jaromír Nohavica | Černa jama | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Emily Dickinson | 1348 Lift it — with the Feathers | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 7 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 7 | ||
Vojta Kiďák Tomáško | Padá šedá do mejch vlasů | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Emily Dickinson | When a Lover is a Beggar | angielski → rosyjski | angielski → rosyjski | |||
Viktor Sodoma | Ježek se má [Goody My Love] | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Viktor Sodoma | Tygr z Indie | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Arik Einstein | פראג (Prague) | hebrajski → rosyjski | 1 | Liczba podziękowań: 1 | hebrajski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | |
Pokáč | Řitní otvor | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Jaromír Nohavica | Jezevčík | czeski → rosyjski | 1 | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | |
Pokáč | Jestli nás Rusko obsadí | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
František Gellner | Perspektiva | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
František Gellner | Bezcestí | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Pokáč | Nesahej na mě | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Dorothy Parker | On Being a Woman | angielski → rosyjski | 2 | Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 1 | angielski → rosyjski Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 1 | |
Pokáč | Holky to objektivně lehčí maj | czeski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 3 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Helena Vondráčková | Červená řeka | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Jaromír Nohavica | Přívozska puť | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
František Gellner | Záchvat nervozní | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Emily Dickinson | 1101 Between the form of Life and Life | angielski → rosyjski | 2 | Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 2 | angielski → rosyjski Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 2 | |
Vojta Kiďák Tomáško | Kytka masožravá | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Emily Dickinson | 1028 'Twas my one Glory | angielski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Emily Dickinson | 101 Will there really be a "Morning"? | angielski → rosyjski | 25 | Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 8 | angielski → rosyjski Liczba ocen: 1, Liczba podziękowań: 8 | |
Emily Dickinson | 1030 That Such have died enable Us | angielski → rosyjski | 3 | Liczba podziękowań: 4 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 4 | |
Emily Dickinson | 1017 To die — without the Dying | angielski → rosyjski | 7 | Liczba podziękowań: 2 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | |
Emily Dickinson | 1163 God made no act without a cause | angielski → rosyjski | Liczba podziękowań: 3 | angielski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | ||
Emily Dickinson | 1006 The first We knew of Him was Death — | angielski → rosyjski | angielski → rosyjski | |||
František Gellner | Konečně je to možná věc | czeski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | |
František Gellner | A těla žen jsou rozkošná a sladká | czeski → rosyjski | 1 | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | |
Musica Folklorica | Ej, ženy, ženy | czeski → rosyjski | 12 | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | |
Verona | Ztracená bloudím | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
František Gellner | Všichni mi lhali | czeski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | |
Czech Folk | ??? (V jednym dumku na Zarubku) (Lach) | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Jaromír Nohavica | V jednym dumku na Zarubku | czeski → rosyjski | 54 | Liczba podziękowań: 3 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Michal Tučný | Lojza a Líza | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Fešáci | Lojza a Líza | czeski → rosyjski | czeski → rosyjski | |||
Czech Folk | Ej umrela ně žena | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | ||
Czech Folk | Ej zomrela mi žena | czeski → rosyjski | 1 | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | |
Alkehol | Travičko zelená | czeski → rosyjski | 4 | Liczba podziękowań: 5 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 5 | |
Patrola Šlapeto | A já tě nechci | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Patrola Šlapeto | Plují mraky do daleka | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Patrola Šlapeto | Já jsem holka ještě mladá | czeski → rosyjski | 33 | Liczba podziękowań: 8 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 8 | |
Patrola Šlapeto | Lidičky, já mám rád pívo | czeski → rosyjski | 1 | Liczba podziękowań: 3 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Patrola Šlapeto | Až já půjdu do nebe | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 3 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | ||
Patrola Šlapeto | Nepudeme spát, až ráno v šest | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 2 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 2 | ||
Patrola Šlapeto | Krásná je za noci matička Praha | czeski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 | |
Patrola Šlapeto | Chytila patrola prostitutku mladou | czeski → rosyjski | 2 | Liczba podziękowań: 3 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 3 | |
Patrola Šlapeto | Ručičky nebojte se | czeski → rosyjski | Liczba podziękowań: 1 | czeski → rosyjski Liczba podziękowań: 1 |