globalvillagebard

Obrazek użytkownika globalvillagebard
Nazwa:
Thomas Beavitt
Dołączył/a:
24.11.2012
Rola:
Członek
Punkty:
373
Wkład:
39 przekładów, podziękowano 226 razy, pozostawił/a 3 komentarzy
Języki
ojczysty
angielski
biegle
angielski (scots), francuski, niemiecki, rosyjski
uczy się
francuski, gaelicki szkocki, niemiecki, Słoweński
Skontaktuj się ze mną

39 przekłady dodane przez globalvillagebardSzczegółyWszystkie tłumaczenia

ArtystaTłumaczenieJęzykiMoje komentarzeInformacjeInformacjesort ascending
Jacques BrelVoir un ami pleurer Sfrancuski → angielski2francuski → angielski
Mikhail Lermontov1831-го июня 11 дня (1831-go ijunâ 11 dnâ) rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
Wilhelm MüllerDie Post niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerEinsamkeit niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerRast niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerFrühlingstraum niemiecki → angielski
podziękowano 3 razy
niemiecki → angielski
podziękowano 3 razy
Wilhelm MüllerIrrlicht niemiecki → angielski
podziękowano 1 raz
niemiecki → angielski
podziękowano 1 raz
Wilhelm MüllerRückblick niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerAuf dem Fluße niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerWasserflut niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerDer Lindenbaum niemiecki → angielski
podziękowano 1 raz
niemiecki → angielski
podziękowano 1 raz
Wilhelm MüllerErstarrung niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerGefrorne Tropfen niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerDie Wetterfahne niemiecki → angielskiniemiecki → angielski
Wilhelm MüllerGute Nacht niemiecki → angielski1
podziękowano 1 raz
niemiecki → angielski
podziękowano 1 raz
Mikhail LermontovСмерть поэта* (Smert' poèta*) rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
Mikhail LermontovСчастливый миг (Schastlivyj mig) rosyjski → angielskirosyjski → angielski
Mikhail LermontovЗвуки (Zvuki) rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 1 raz
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 1 raz
Mikhail LermontovЖелание (Зачем я не птица, не ворон степной...) (Zhelanie (Zachem ya ne ptica, ne voron stepnoj...)) rosyjski → angielskirosyjski → angielski
Mikhail LermontovСон (В полдневный жар в долине Дагестанa…) (Son (V poldnevnyj zhar v doline Dagestana…)) rosyjski → angielski
podziękowano 1 raz
rosyjski → angielski
podziękowano 1 raz
Mikhail LermontovПарус (Parus) rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 2 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 2 razy
Mikhail LermontovГроб Оссиана (Grob Ossiana) rosyjski → angielski (scots)
podziękowano 2 razy
rosyjski → angielski (scots)
podziękowano 2 razy
Muslim MagomayevТёмная ночь (Temnaja noch') rosyjski → angielski2
podziękowano 5 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 5 razy
Muslim MagomayevБлагодарю тебя (Blagodarju tebja) rosyjski → angielski
podziękowano 3 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 3 razy
Dmitriy HvorostovskiyГде-то далеко (Gde-to daleko) rosyjski → angielski
podziękowano 9 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 9 razy
Mongol ShuudanМосква (Moskva) rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 2 razy
Yury GulyaevЖуравли (Zhuravli) rosyjski → angielski3
5
1 ocen, podziękowano 22 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 22 razy
Iosif KobzonДень Победы (Den' Pobedy) rosyjski → angielski1
5
1 ocen, podziękowano 10 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 10 razy
Konstantin SimonovЖди меня и я вернусь (Zhdi menja i ya vernus') rosyjski → angielski2
5
1 ocen, podziękowano 24 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 24 razy
Red Army ChoirЭх, дороги (Ekh, dorogi) rosyjski → angielski1
5
1 ocen, podziękowano 9 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 9 razy
Red Army ChoirСмуглянка-молдoванка (Smugljanka-Moldovanka) rosyjski → angielski3
podziękowano 30 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 30 razy
Mark BernesТёмная ночь (Tyomnaya noch') rosyjski → angielski
podziękowano 7 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 7 razy
Jacques BrelLa chanson des vieux amants (Mon merveilleux amour) francuski → angielski
podziękowano 6 razy
francuski → angielski
podziękowano 6 razy
Vladimir VysotskyОн не вернулся из боя (On ne vernulsya iz boya) rosyjski → angielski4
podziękowano 9 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 9 razy
Jacques BrelVoir un ami pleurer francuski → angielski5
2.5
2 ocen, podziękowano 13 razy
francuski → angielski
2.5
2 ocen, podziękowano 13 razy
Vladimir VysotskyЕщё не вечер (Esche ne vecher) rosyjski → angielski
podziękowano 14 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 14 razy
Vladimir VysotskyКупола (Kupola) rosyjski → angielski2
podziękowano 9 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 9 razy
Vladimir VysotskyОхота на волков (Okhota na volkov) rosyjski → angielski1
5
1 ocen, podziękowano 17 razy
rosyjski → angielski
5
1 ocen, podziękowano 17 razy
Vladimir VysotskyЛирическая (Liricheskaya) rosyjski → angielski
podziękowano 12 razy
rosyjski → angielski
podziękowano 12 razy