Jadis




After having tried to learn Russian for over 20 years, and having translated over 600 Russian texts from Russian to French on this very site (songs, poetry, chastushki and all kinds of texts), I have deleted nearly 100 % of that work and shall never translate from Russian again.
Not only do I find ignoble the Russian dictator and his perpetual gross lies, but I’m also completely discouraged by the attitude of Russian people : Putler’s supporters, cowards, gullible or fanatics, anyway, deep down all very happy that this is happening to 'xoxly' and not to them. A few thousands are protesting, when over 140 millions of them are rejoicing, shouting ‘Long live Holy Russia’ or just feigning to have noticed nothing. This is utterly disgusting.
We probably would do the same in France. The difference is that we have (so far) no French Hitler to reign over us, as they have.
Shame on Russia. Shame on Russians.
"Не народ, а скотина, хам, дикая орда, душегубов и злодеев." (They are not people, they are boors, villains, wild hordes of murderers and miscreants.) - Михаил Булгаков (Mikhail Bulgakov)
(And these are is my latest modest contributions : Pays merveilleux, Pour Fiodor, A real katsap hero is something to be, Where have all the Nazis gone, Moscow, 9th of May).
381 przekłady dodane przez Jadis, 1 transliteration posted by JadisSzczegółyWszystkie tłumaczenia
Artysta | Tłumaczenie | Języki | Moje komentarze | Informacje | Informacje | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Jadis | Moscou, 9 mai | francuski → angielski | podziękowano 6 razy | francuski → angielski podziękowano 6 razy | ||
Jörg Kluge | Ukraine | niemiecki → angielski | podziękowano 9 razy | niemiecki → angielski podziękowano 9 razy | ||
Jörg Kluge | Ukraine | niemiecki → francuski | podziękowano 5 razy | niemiecki → francuski podziękowano 5 razy | ||
Parody Project | Putin told the Russian nation | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Gérard Lenorman | Si tu n'me laisses pas tomber | francuski → angielski | podziękowano 4 razy | francuski → angielski podziękowano 4 razy | ||
Jadis | Where have all the Nazis gone | angielski → francuski | 3 | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | |
François Golay | Toi, Vladimir Poutine tu es devenu fou! | francuski → angielski | podziękowano 4 razy | francuski → angielski podziękowano 4 razy | ||
Jadis | A real katsap hero is something to be | francuski → angielski | podziękowano 3 razy | francuski → angielski podziękowano 3 razy | ||
Unknown Artist (Ukrainian) | Горіли танки, палали (Horily tanky, palaly) | ukraiński → francuski | podziękowano 4 razy | ukraiński → francuski podziękowano 4 razy | ||
Heinrich Seidel | Der Zeisig | niemiecki → francuski | podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski podziękowano 4 razy | ||
Vera Jahnke | Das alte und das neue Jahr | niemiecki → francuski | 4 | podziękowano 7 razy | niemiecki → francuski podziękowano 7 razy | |
Yury Viktorov | Путин и народ (Putin i narod) | rosyjski → francuski | podziękowano 2 razy | rosyjski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Chœur Montjoie Saint Denis | Ukraine 1933 | francuski → rosyjski | 2 | podziękowano 2 razy | francuski → rosyjski podziękowano 2 razy | |
Emmanuel | Con olor a hierba | hiszpański → francuski | podziękowano 2 razy | hiszpański → francuski podziękowano 2 razy | ||
Peter Igelhoff | Räuberballade | niemiecki → francuski | podziękowano 3 razy | niemiecki → francuski podziękowano 3 razy | ||
Heinrich Heine | Der Tod das ist | niemiecki → francuski | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Francis Poulenc | Tristis est anima mea | łacina → francuski | 3 | podziękowano 2 razy | łacina → francuski podziękowano 2 razy | |
Heinrich Heine | Alte Rose | niemiecki → francuski | 8 | podziękowano 6 razy | niemiecki → francuski podziękowano 6 razy | |
Heinrich Heine | Das Fräulein stand am Meere | niemiecki → francuski | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Heinrich Heine | Die Lore-Ley | niemiecki → francuski | 4 | podziękowano 5 razy | niemiecki → francuski podziękowano 5 razy | |
Jean Yanne | Les dangers de l'absinthe | francuski → niemiecki | 4 | podziękowano 4 razy | francuski → niemiecki podziękowano 4 razy | |
Botho-Lucas-Chor | Ein Schiff, das sich Gemeinde nennt | niemiecki → francuski | niemiecki → francuski | |||
Julie Felix | Port Mahon | angielski → francuski | 5 | podziękowano 5 razy | angielski → francuski podziękowano 5 razy | |
Rainer Maria Rilke | Daraus, dass Einer dich einmal gewollt hat... | niemiecki → francuski | 6 | podziękowano 5 razy | niemiecki → francuski podziękowano 5 razy | |
Kostis Palamas | Μία (Mía) | grecki → francuski | 4 | 1 ocen, podziękowano 1 raz | grecki → francuski 1 ocen, podziękowano 1 raz | |
Natur Provence | Ein Licht geht um die Welt | niemiecki → francuski | 3 | podziękowano 7 razy | niemiecki → francuski podziękowano 7 razy | |
Rainer Maria Rilke | Wir dürfen dich nicht eigenmächtig malen... | niemiecki → francuski | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Manos Loïzos | Κι αν τα μάτια σου (Ki an ta matia sou) | grecki → francuski | 3 | 1 ocen, podziękowano 3 razy | grecki → francuski 1 ocen, podziękowano 3 razy | |
Rainer Maria Rilke | Da neigt sich die Stunde und rührt mich an... | niemiecki → francuski | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Anna Akhmatova | И мнится мне (I mnit·sya mne) | rosyjski → francuski | podziękowano 2 razy | rosyjski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Luís Vaz de Camões | Verdes são os campos | portugalski → francuski | podziękowano 4 razy | portugalski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Dalida | Weit über's Meer | niemiecki → francuski | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Vera Jahnke | Der Leuchtturm | niemiecki → francuski | 1 | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | |
Kevin Rainbow | Lips | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
Kevin Rainbow | The Writ | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Hermann Hesse | Herbstbeginn | niemiecki → francuski | 1 | podziękowano 3 razy | niemiecki → francuski podziękowano 3 razy | |
Dorothy Parker | Wail | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Dorothy Parker | For A Favorite Granddaughter | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
Dorothy Parker | From A Letter From Lesbia | angielski → francuski | podziękowano 5 razy | angielski → francuski podziękowano 5 razy | ||
A. A. Milne | If I Were King | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Dorothy Parker | Afternoon | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Schandmaul | Der Teufel hat den Schnaps gemacht... | angielski, niemiecki, rosyjski | podziękowano 4 razy | angielski, niemiecki, rosyjski podziękowano 4 razy | ||
Dorothy Parker | Unfortunate coincidence | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Dorothy Parker | Verse for a Certain Dog | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Dorothy Parker | Resumé | angielski → francuski | 1 | podziękowano 3 razy | angielski → francuski podziękowano 3 razy | |
Dorothy Parker | The False Friends | angielski → francuski | 3 | 1 ocen, podziękowano 5 razy | angielski → francuski 1 ocen, podziękowano 5 razy | |
Dorothy Parker | Social Note | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Dorothy Parker | Penelope | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Dorothy Parker | General Review Of The Sex Situation | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Sara Teasdale | A December Day | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Dorothy Parker | A Very Short Song | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Dorothy Parker | A Fairly Sad Tale | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
Dorothy Parker | Coda | angielski → francuski | 3 | 1 ocen, podziękowano 4 razy | angielski → francuski 1 ocen, podziękowano 4 razy | |
Melina Mercouri | Αστέρι μου φεγγάρι μου ( Φαίδρα || Αγάπη μου ) (Asteri mou feggari mou (Faidra||Agapi mou)) | grecki → francuski | grecki → francuski | |||
Emily Dickinson | 101 Will there really be a "Morning"? | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Emily Dickinson | To wait an Hour - is long | angielski → francuski | 9 | podziękowano 8 razy | angielski → francuski podziękowano 8 razy | |
Sara Teasdale | Autumn Dusk | angielski → francuski | podziękowano 3 razy | angielski → francuski podziękowano 3 razy | ||
Yiannis Kotsiras | Τα μαύρα μάτια σου (Ta Mavra Matia Sou) | grecki → francuski | podziękowano 2 razy | grecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Katia Guerreiro | Os meus Versos | portugalski → francuski | 4 | podziękowano 4 razy | portugalski → francuski podziękowano 4 razy | |
The Hollies | The Air That I Breathe | angielski → francuski | 1 | 1 ocen, podziękowano 2 razy | angielski → francuski 1 ocen, podziękowano 2 razy | |
Guzowianki | Czerwone jagody | polski → francuski | 2 | 1 ocen, podziękowano 3 razy | polski → francuski 1 ocen, podziękowano 3 razy | |
BlackSea4ever | Watercolor I | angielski → francuski | 7 | podziękowano 3 razy | angielski → francuski podziękowano 3 razy | |
Ogden Nash | Reflection on Ingenuity | angielski → francuski | 1 | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | |
J. Iron Word | Stronger | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Vera Jahnke | Corona 03: 20. April: Zum Geburtstag | niemiecki → francuski | 5 | 1 ocen, podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski 1 ocen, podziękowano 4 razy | |
Blake Auden | Choose How You Spend Your Time | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
Ogden Nash | The Octopus | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Christina Rossetti | What Are Heavy? | angielski → francuski | podziękowano 3 razy | angielski → francuski podziękowano 3 razy | ||
Caroline White | Just The Beginning | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Anaïs Nin | Risk | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Ukrainian Children Songs | Котику Cіренький (Kotyku sirenkyy) | ukraiński → francuski | podziękowano 2 razy | ukraiński → francuski podziękowano 2 razy | ||
Vera Jahnke | Der Kaffeekeks | niemiecki → francuski | 1 | podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski podziękowano 4 razy | |
BlackSea4ever | Yes, I can forgive you | angielski → francuski | 4 | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | |
Vera Jahnke | Der Spiegel | niemiecki → francuski | 13 | podziękowano 8 razy | niemiecki → francuski podziękowano 8 razy | |
Emily Dickinson | God is indeed a jealous God (1752) | angielski → francuski | podziękowano 2 razy | angielski → francuski podziękowano 2 razy | ||
Despina Vandi | C'est La Vie | grecki → francuski | grecki → francuski | |||
Despina Vandi | Πέτρα (Pétra) | grecki → francuski | podziękowano 1 raz | grecki → francuski podziękowano 1 raz | ||
Anna Vissi | Δεν θέλω να ξέρεις (De Thelo Na Ksereis) | grecki → francuski | podziękowano 1 raz | grecki → francuski podziękowano 1 raz | ||
Gisela João | Madrugada sem sono | portugalski → francuski | 5 | podziękowano 3 razy | portugalski → francuski podziękowano 3 razy | |
Mascha Kaléko | Langschläfers Morgenlied | niemiecki → francuski | podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski podziękowano 4 razy | ||
Juliette (France) | Tu ronfles | francuski → angielski | podziękowano 8 razy | francuski → angielski podziękowano 8 razy | ||
Vicky Moscholiou | Ο χωρισμός (O chorismós) | grecki → francuski | podziękowano 2 razy | grecki → francuski podziękowano 2 razy | ||
Gloria Estefan | Hoy | hiszpański → francuski | podziękowano 2 razy | hiszpański → francuski podziękowano 2 razy | ||
Erich Kästner | Der Januar | niemiecki → francuski | podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski podziękowano 4 razy | ||
Vera Jahnke | Der Knopf | niemiecki → francuski | 1 | podziękowano 2 razy | niemiecki → francuski podziękowano 2 razy | |
Oksana Shumakova | Лети моя думко | ukraiński → francuski | podziękowano 2 razy | ukraiński → francuski podziękowano 2 razy | ||
Ptashitsa | Ой, попiд гай зелененький | ukraiński → francuski | podziękowano 3 razy | ukraiński → francuski podziękowano 3 razy | ||
Dämmerfarben | Graues Land | niemiecki → francuski | podziękowano 1 raz | niemiecki → francuski podziękowano 1 raz | ||
Stefan Zweig | Regentage | niemiecki → francuski | podziękowano 3 razy | niemiecki → francuski podziękowano 3 razy | ||
Robert Louis Stevenson | The Lamplighter | angielski → francuski | podziękowano 5 razy | angielski → francuski podziękowano 5 razy | ||
Zbigniew Rawicz | W życiu jak w bajce | polski → francuski | 1 | 1 ocen, podziękowano 4 razy | polski → francuski 1 ocen, podziękowano 4 razy | |
Konstantinos Argiros | Εμείς δε θα χωρίσουμε ποτέ (Emeís de tha chorísoume poté) | grecki → francuski | podziękowano 3 razy | grecki → francuski podziękowano 3 razy | ||
Pink Floyd | Arnold Layne | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
The Cars | Drive | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz | ||
Kris Kristofferson | Help Me Make it Through the Night | angielski → francuski | podziękowano 4 razy | angielski → francuski podziękowano 4 razy | ||
Sara Teasdale | But Not to Me | angielski → francuski | 1 | 1 ocen, podziękowano 4 razy | angielski → francuski 1 ocen, podziękowano 4 razy | |
Sara Teasdale | Buried Love | angielski → francuski | podziękowano 6 razy | angielski → francuski podziękowano 6 razy | ||
Sara Teasdale | Wisdom | angielski → francuski | 1 | 1 ocen, podziękowano 1 raz | angielski → francuski 1 ocen, podziękowano 1 raz | |
German Folk | Die Gedanken sind frei | niemiecki → francuski | podziękowano 4 razy | niemiecki → francuski podziękowano 4 razy | ||
Sara Teasdale | The Wind | angielski → francuski | podziękowano 1 raz | angielski → francuski podziękowano 1 raz |
Pages
- 1
- 2
- 3
- 4
- następna ›
- ostatnia »