kustlion

Obrazek użytkownika kustlion
Nazwa
Леонид
przystąpić
20.03.2017
Rola
Senior
Punkty
763
Wkład
77 przekładów, podziękowano 25 razy, pozostawił/a 4 komentarzy
Języki
Skontaktuj się ze mną

77 przekłady dodane przez kustlionSzczegółyWszystkie tłumaczenia

ArtystaTłumaczenieJęzykiMoje komentarzeInfoInfo
Vladimir VysotskyIm Sternbild Walfisch. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskyDas Lied über weißen Elefanten. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Iosif KobzonUnterm Himmel mir fremd. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskySo viel Rauch gibt es. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Yuri AntonovLangersehntes Flugzeug. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskyDer Neutralstreifen rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Dmitriy HvorostovskiyMonoton klingt das Glöcklein. Eintönig hell klingt das Glöcklein rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskyDas Lied über die Sterne. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Lyudmila ZykinaLebens Minuten rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Xор имени Е. ПоповаMond scheint überm Fenster rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Tatjana IwanowWeg mit dem Leid! rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Pyotr LeshchenkoWeg mit dem Leid. rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Elena VaengaKraniche rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Marina DeviatovaBlaues Tuch rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Marina DeviatovaKatjuscha rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Alisa KozhikinaBlaues Tuch rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
SogdianaBlaues Tuch rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Klavdiya ShulzhenkoBlaues Tuch rosyjski → niemiecki3rosyjski → niemiecki
Yuri AntonovGimpel rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskyMein Zigeunerlied rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Yuri VizborDrei Minuten Funkstille rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Yuri AntonovDach deines Zuhause. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Natalia MuravyovaAch, warum jene Nacht war so Prachtvoll rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Egor KorovyevDie einsame Ziehharmonika rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Dmitriy HvorostovskiyDie einsame Ziehharmonika. rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Lidia RuslanovaTragladen-verkäufer rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Lyudmila ZykinaDer Schal in der Farbe der Kirschen rosyjski → niemiecki1rosyjski → niemiecki
Irina BilykTragladen-verkäufer rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Red Army ChoirTragladen-verkäufer rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Eduard KhilErst vor kurzem geschah es rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Ludmila SenchinaAschenbrödel rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Edita PiekhaStadt der Kindheit rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Yevhen HrebinkaSchwarze Augen rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Russian FolkSchwarze Augen rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Dmitriy HvorostovskiySchwarze Augen rosyjski → niemiecki3rosyjski → niemiecki
Fedor ShalyapinSchwarze Augen rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Irina BilykKatjuscha rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Tamara SinyavskayaNacht ist hell rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Alexander MalininNacht ist hell rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Mark TishmanIch war nicht damals in dem Krieg rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskyAbschied rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Yevgenia SmolyaninovaIm Mondlicht rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Oleg PogudinIm Mondlicht rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Marina DeviatovaGlöcklein rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Marina DeviatovaIm Mondlicht rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Pyotr Ilyich TchaikovskyZigeunerins Lied rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Iosif KobzonMein Moskau rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Mark BernesMein Moskau rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Hymns of Russian OblastsMein Moskau rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir VysotskySchiffe rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Red Army ChoirSchwarze Augenbrauen ukraiński → niemiecki
podziękowano 1 raz
ukraiński → niemiecki
podziękowano 1 raz
Ukrainian FolkSchwarze Augenbrauen ukraiński → niemiecki
podziękowano 1 raz
ukraiński → niemiecki
podziękowano 1 raz
Yuri GulyaevKraniche rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Villi TokarevZugvögel fliegen im herbstlichen Himmel rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Boris ShtokolovNur ein Mal trifft man die wahre Liebe rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Vladimir IvashovMond ist überm Fenster rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Alla PugachevaHerbstliche Blätter rosyjski → niemiecki1rosyjski → niemiecki
Russian romancesCharmante Augen rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Alexander VertinskyNur ein mal... rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Nebesny Tikhokhod (OST)Weil wir die Piloten sind rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Leonid UtesovIn der Erdhütte rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Lyudmila ZykinaDer Fluss lockt mich rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Yevgeny YevtushenkoDer Fluss lockt mich rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Lyudmila ZykinaSchlanke Eberesche. rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Maya KristalinskayaIn der Erdhütte rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Lev LeshchenkoDer Flieder rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Russian FolkKatjuscha rosyjski → niemiecki
podziękowano 2 razy
rosyjski → niemiecki
podziękowano 2 razy
Russian FolkSchlanke Eberesche, warum stehts du schwankend? rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Alexander MalininDie Kraniche rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Mark BernesDie Kraniche rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Valery SiominDie Zugvögel fliegen in der Ferne rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Dmitry RyakhinDie herbstlichen Blatter. rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Galina ShatalovaMein Lagerfeuer leuchtet rosyjski → niemiecki1
podziękowano 1 raz
rosyjski → niemiecki
podziękowano 1 raz
Sergey YeseninMond scheint überm Fenster rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Nikolay SlichenkoNur ein Mal trifft man die wahre Liebe rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Nikolay SlichenkoNur ein Mal trifft man die wahre Liebe rosyjski → niemieckirosyjski → niemiecki
Russian romancesEinst fuhr ich nachts weit Weg rosyjski → niemiecki1
podziękowano 3 razy
rosyjski → niemiecki
podziękowano 3 razy