Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

paulpaulpolly

Imię i nazwisko:
Polly
Dołączył/a:
28.12.2014
Rola:
Redaktor
Liczba punktów:
2092
Wkład:

Liczba przekładów: 166,
Liczba transliteracji: 221,
Liczba piosenek: 104, liczba otrzymanych podziękowań: 163,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 39 (dla 24 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 45,
Liczba dodanych idiomów: 4,
Liczba wyjaśnionych idiomów: 4,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 144,
Liczba dodanych adnotacji: 22
O mnie

No matter how many times I have binge-watched it on whichever platform... with Friends, it's never off the table.

Języki
ojczysta znajomość
chiński (kantoński)
biegła znajomość
chiński, angielski
umiarkowana znajomość
MAF, hiszpański
podstawowa znajomość
japoński, Teochew
Skontaktuj się ze mną

Liczba przekładów dodanych przez użytkownika paulpaulpolly: 166, Użytkownik paulpaulpolly przesłał tyle transliteracji: 221SzczegółyWszystkie tłumaczenia

WykonawcaTłumaczenieJęzykiKomentarzeInformacjeInformacjesort ascending
Aaron Kwok爱的呼唤 (Oi dik fu wun) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Julio IglesiasLo mejor de tu vida hiszpański → chińskihiszpański → chiński
Aling Choi細水長流 (Sai seui cheung lau) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Kojiro Shimizuさよなら (Sayonara) japoński → transliteracjajapoński → transliteracja
Morgan Law天师情歌 (Tao Romance) (tiān shī qíng gē) chiński, chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński, chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Suzanne VegaTom's Diner angielski → chińskiangielski → chiński
Disney's Adventures of the Gummi Bears (OST)Gummi Bears Intro (Cantonese) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Sammi Cheng唉聲嘆氣 (Aai seng taan hei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Sammi Cheng唉聲嘆氣 (Aai seng taan hei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Laura MarlingWhat He Wrote angielski → chińskiangielski → chiński
Sammi Cheng愛的輓歌 (Oi dik waan go) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Sammi Cheng愛的輓歌 (Oi dik waan go) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Sammi Cheng愛的輓歌 (Oi dik waan go) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Adventure Time (OST)Adventure Time Theme Song Cantonese chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Steven Universe (OST)Future - Intro (Cantonese) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
Supper Moment沙燕之歌 (Sa yin ji go) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Feanna Wong差一點我們會飛 (cha yat dim ngo mun wui fei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Feanna Wong差一點我們會飛 (cha yat dim ngo mun wui fei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Gallen Lo准我留下 (Jeun ngo lau ha) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Ronald Cheng天意 (Tin yi) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Anthony Wong這麼遠那麼近 (Je mo yun na mo kan) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
La La Land (OST)A Lovely Night angielski → chińskiangielski → chiński
La La Land (OST)City of Stars angielski → chińskiangielski → chiński
Anthony Wong春光乍洩 (Cheun gwong ja sit) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Anthony Wong春光乍洩 (Cheun gwong ja sit) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
MC JinFatherly Advice S,Mangielski → chiński (kantoński)angielski → chiński (kantoński)
Bonnie TylerBelieve In Me angielski → chiński
podziękowano 1 raz
angielski → chiński
podziękowano 1 raz
Eason Chan黃金時代 (Wong gam si doi) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Candice Chen你說 (nǐ shuō) chiński → angielskichiński → angielski
The Lion King 1½ (OST)這夜何溫馨美麗 [Can you feel the love tonight] chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Little Einsteins (OST)Little Einsteins Theme Song (Cantonese) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Lee Kwok-Cheung摘星的晚上 (Jaak sing dik maan seung) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Lee Kwok-Cheung摘星的晚上 (Jaak sing dik maan seung) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Faye Wong暗湧 (Am Yung) chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
George Lam最愛是誰 (Jeui oi si seui) S,Echiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
Manner錯覺 (cuò jué) chiński → angielskichiński → angielski
The CranberriesDreams angielski → chińskiangielski → chiński
Mr.如果我是陳奕迅 (yu gwo ngo si chan yik seun) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Mr.如果我是陳奕迅 (yu gwo ngo si chan yik seun) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
The Lion King 1½ (OST)Diggah Tunnah Reprise (Cantonese) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
ToNick長相廝守 (Cheung seung si sau) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
ToNick長相廝守 (Cheung seung si sau) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Cheer Chen還是會寂寞 (hái shì huì jì mò) chiński → angielskichiński → angielski
DoughBoy狂舞吧 (Kwong mou ba) chiński (kantoński), angielski → transliteracjachiński (kantoński), angielski → transliteracja
DoughBoy狂舞吧 (Kwong mou ba) chiński (kantoński), angielski → transliteracjachiński (kantoński), angielski → transliteracja
Supper Moment沙燕之歌 (Sa yin ji go) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Supper Moment沙燕之歌 (Sa yin ji go) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Supper Moment無盡 (Mou jeun) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Supper Moment無盡 (Mou jeun) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Zhou Xun外面 (wài miàn) chiński → angielskichiński → angielski
Supper Moment無盡 (Mou jeun) chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → angielski
podziękowano 1 raz
The Lion King 1½ (OST)Sunrise Sunset (Cantonese) chiński (kantoński) → angielskichiński (kantoński) → angielski
The CorrsWhat Can I Do angielski → chińskiangielski → chiński
Suzanne VegaLuka angielski → chińskiangielski → chiński
Danny Chan喝采 (Hot choi) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Beyond真的愛你 (Jan dik oi nei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
BeyondAmani chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Beyond喜歡你 (Hei fun nei) chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Boney M.The Calendar Song angielski → japońskiangielski → japoński
Boney M.The Calendar Song angielski → chiński (kantoński)angielski → chiński (kantoński)
Sandy Lam最佳男主角 (Zeui gaai naam jyu gok) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Águila RojaLa canción de Margarita hiszpański → chińskihiszpański → chiński
Frank SinatraSomethin' Stupid angielski → chińskiangielski → chiński
Hamtaro (OST)Hamtaro Opening (Cantonese) chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Eason Chan明年今日 (Ming nin gam yat) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Deric Wan正義柔情永在 chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
chiński (kantoński) → transliteracja
podziękowano 1 raz
Eason Chan重口味 (cung5 hau2 mei6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Lana Del ReyChange angielski → chińskiangielski → chiński
StyxMr. Roboto angielski → chińskiangielski → chiński
Jim CroceI'll Have To Say I Love You In A Song angielski → chińskiangielski → chiński
Elvis CostelloShe angielski → chińskiangielski → chiński
Jim CroceTime In A Bottle angielski → chińskiangielski → chiński
Frente!Bizarre love triangle (Everytime I see you falling) angielski → chińskiangielski → chiński
HokuPerfect day angielski → chińskiangielski → chiński
Les Misérables (Musical)I Dreamed a Dream angielski → chińskiangielski → chiński
Robbie WilliamsSomethin' Stupid angielski → chińskiangielski → chiński
DidoThank You angielski → chińskiangielski → chiński
Juice NewtonAngel of the Morning angielski → chińskiangielski → chiński
Charlotte LawrenceSlow Motion angielski → chińskiangielski → chiński
Charlotte LawrenceSlow Motion angielski → chiński (kantoński)angielski → chiński (kantoński)
Charlotte LawrenceSleep Talking angielski → chiński (kantoński)angielski → chiński (kantoński)
Charlotte LawrenceSleep Talking angielski → chińskiangielski → chiński
Barry ManilowCopacabana (At the Copa) angielski → chińskiangielski → chiński
Katy PerryI Kissed a Girl angielski → chińskiangielski → chiński
Gareth GatesAnyone Of Us angielski → chińskiangielski → chiński
Friends (OST)She Just Stayed and Stayed angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)Grandma's song angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)I Play For Me angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)Little Black Curly Hair angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)Argentina angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)Chandler angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
Friends (OST)Ceremony angielski → hiszpańskiangielski → hiszpański
PewDiePieCongratulations angielski → chińskiangielski → chiński
George Lam分分鐘需要你 (Fan fan jung seui yiu nei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
George Lam分分鐘需要你 (Fan fan jung seui yiu nei) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Mavis Hee明知故犯 (Ming4 Zi1 Gu3 Faan6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Mavis Hee明知故犯 (Ming4 Zi1 Gu3 Faan6) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Ronald Cheng天意 (Tin yi) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Ronald Cheng天意 (Tin yi) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja
Terence Lam一人之境 (Yat yan ji ging) chiński (kantoński) → transliteracjachiński (kantoński) → transliteracja

Pages