Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

uji na

Dołączył/a:
06.04.2021
Rola:
Superużytkownik
Punkty:
4672
Wkład:
423 przekładów, podziękowano 511 razy, spełnił 48 prośby pomógł/ogła 20 użytkownikom , transkrybował/a 8 piosenek, dodał/a 1 idiomów, wyjaśnił/a 5 idiomów, pozostawił/a 266 komentarze
Języki
Skontaktuj się ze mną

423 przekładów przesłanych przez uji naSzczegółyWszystkie tłumaczenia

ArtystaTłumaczenieJęzykiMoje komentarzeInformacjeInformacjesort ascending
Esprit D'Air双方ライアー (Souhou raiaa) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'AirVersus japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'Air漣 (Sazanami) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'Air出逢い (Deai) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'Airネブラエ (Neburae) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'AirThe Awakening japoński → angielskijapoński → angielski
Esprit D'AirOcean's Call japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Esprit D'AirGlaciers japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
NijiirozamuraiMUSASHI japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko NakaharaCome back to me japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko NakaharaDaybreak in N.Y. angielski, japoński → angielskiangielski, japoński → angielski
Meiko NakaharaKiss in the Morning Light japoński, angielski → angielski
podziękowano 1 raz
japoński, angielski → angielski
podziękowano 1 raz
Meiko Nakahara宇宙恋愛 (スペース・ファンタジー) (Uchuu Ren'ai (SUPEESU・FANTAJII)) angielski, japoński → angielskiangielski, japoński → angielski
Meiko Nakahara気まぐれBad Boy (Kimagure Bad Boy) japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko NakaharaBOYFRIEND angielski, japoński → angielskiangielski, japoński → angielski
Kenshi YonezuM87 (M 87) japoński → angielskijapoński → angielski
Gen Hoshino喜劇 (Kigeki) japoński → angielski1japoński → angielski
Meiko NakaharaCON GAME (取り込み詐欺) (CON GAME (Torikomi Sagi)) angielski, japoński → angielski3angielski, japoński → angielski
Meiko Nakahara34F—雨のSunday noon (34F—ame no Sunday noon) japoński → angielski2
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Meiko NakaharaTOKYO GAME japoński, angielski → angielskijapoński, angielski → angielski
Steins;Gate (OST)優しい夕暮れ (Gentle Evening Twilight) japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko Nakahara君たちキウイ・パパイア・マンゴーだね (Kimi-tachi KIWI・PAPAYA・MANGO da ne) japoński → angielskijapoński → angielski
ZARDマイ フレンド (MY FRIEND) japoński → angielskijapoński → angielski
S. Kiyotaka & Omega TribeNOVEMBER BLUE japoński → angielskijapoński → angielski
ZABADAKHarvest Rain japoński → angielskijapoński → angielski
Official Hige Dandismミックスナッツ (Mixed Nuts) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Otoboke Beaverは? (Pardon?) japoński, angielski → angielskijapoński, angielski → angielski
BUTAOTOME動因 (Douin) japoński → angielski
podziękowano 2 razy
japoński → angielski
podziękowano 2 razy
Meiko Nakaharaファンキー・クリスマス (Long Version) (Funky Christmas(Long Version)) japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko Nakahara鏡の中のアクトレス (Kagami no naka no Actress) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Kimagure Orange Road (OST)ダンス・イン・ザ・メモリーズ (Dance in the memories) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
FictionJunction YUUKASilly-Go-Round japoński → angielskijapoński → angielski
Keizo NakanishiSO BAD japoński → angielskijapoński → angielski
Meiko NakaharaParadise Island japoński, angielski → angielski
podziękowano 1 raz
japoński, angielski → angielski
podziękowano 1 raz
Genesis Climber MOSPEADA (OST)失われた伝説を求めて (Ushinawareta densetsu o motomete (Searching for a lost legend)) japoński → angielskijapoński → angielski
Genesis Climber MOSPEADA (OST)ブルー・レイン (Blue Rain) japoński → angielskijapoński → angielski
Godiegoホーリー&ブライト (Holy & Bright) japoński → angielski1japoński → angielski
Orange RangeO2 japoński → angielskijapoński → angielski
SHOGUN男達のメロディー (Otokotachi No Melody) japoński → angielski1japoński → angielski
Hiroko Moriguchi鳥籠の少年 (A bird caged boy) japoński → angielskijapoński → angielski
Hiroko Yakushimaruセーラー服と機関銃 (Sailor-fuku to Kikanjū) japoński → angielski2
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Stop!! Hibari-kun! (OST)ストップ!! ひばりくん! (Stop!! Hibari-kun!) japoński → angielski1japoński → angielski
S. Kiyotaka & Omega Tribeアスファルト・レディ (Asphalt Lady) japoński → angielski
podziękowano 3 razy
japoński → angielski
podziękowano 3 razy
Spider-Man (Japanese TV series) (OST)駆けろ!スパイダーマン (Run! Spiderman) japoński → angielskijapoński → angielski
Combat Mecha Xabungle (OST)Coming Hey You japoński → angielskijapoński → angielski
Hokuto no Ken (OST)TOUGH BOY japoński → angielskijapoński → angielski
Kōzō Murashita踊り子 (Odoriko) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Isao Sasaki銀河鉄道999 (Galaxy Express 999) japoński → angielskijapoński → angielski
Aura Battler Dunbine (OST)ダンバインとぶ (Dunbine, fly) japoński → angielskijapoński → angielski
ZARD夏を待つセイル(帆)のように (natsu o matsu seiru (ho) no yō ni) japoński → angielskijapoński → angielski
Masayuki Suzuki違う、そうじゃない (No, no it's not, it's not it.) japoński → angielskijapoński → angielski
Lupin the Third (OST)セクシー・アドベンチャー (Sexy Adventure) japoński → angielskijapoński → angielski
Lupin the Third (OST)ラヴ・イズ・エヴリシング (Love is everything) japoński → angielskijapoński → angielski
Lupin the Third (OST)ラヴ・スコール (Love Squall) japoński → angielskijapoński → angielski
S. Kiyotaka & Omega TribeFIRST FINALE japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Kirby HenryDemons japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Cyborg 009 (OST)いつの日か (Itsu no hi ka) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Eri Takeda美しさは罪 (Beauty is a crime) japoński → angielskijapoński → angielski
The Rose of Versailles (OST)薔薇は美しく散る (bara wa utsukushiku chiru) japoński → angielskijapoński → angielski
Kirby HenryElectrical japoński → angielskijapoński → angielski
Glass Mask (OST) Japanガラスの仮面 (Glass Mask) japoński → angielskijapoński → angielski
Cowboy Bebop (OST)The Real Folk Blues japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
RahXephon (OST)Hemisphere japoński → angielskijapoński → angielski
Nanase Aikawa夢見る少女じゃいられない (Yumemiru shōjo ja irarenai) japoński → angielskijapoński → angielski
ZARD息もできない (Iki mo dekinai) japoński → angielskijapoński → angielski
Mobile Police Patlabor (OST)そのままの君でいて (Just be who you are) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Yatterman (OST)ヤッターキング (YatterKing) japoński → angielskijapoński → angielski
Gatchaman II (OST)われらガッチャマン (We are Gatchaman) japoński → angielskijapoński → angielski
Gatchaman II (OST)明日夢みて (Dreaming for tomorrow) japoński → angielskijapoński → angielski
Kitaoka Hiroshiかささぎ橋 (The Bridge of Magpies) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
WANDS世界が終るまでは... (Before the world ends) japoński → angielskijapoński → angielski
Andou Hirokoお七 (O nana) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Ohayō! Spank (OST)おはよう! スパンク (Ohayō ! Spank) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Urusei Yatsura (OST)愛はブーメラン (Ai Wa Boomerang) japoński → angielski
podziękowano 2 razy
japoński → angielski
podziękowano 2 razy
Yuri Harada耳を澄ませば (Mimi o sumaseba) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Keizo NakanishiWoman japoński → angielskijapoński → angielski
Seiji Wada / Hiromi Yamaguchi夢の街道 男道 (Yume no kaidō otokodō) japoński → angielski2
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
S. Kiyotaka & Omega TribeFarewell Call japoński → angielski
podziękowano 2 razy
japoński → angielski
podziękowano 2 razy
Magical Princess Minky Momo (OST)ラブ・ラブ・ミンキーモモ (Love Love Minky Momo) japoński → angielskijapoński → angielski
Persia, the Magic Fairy (OST)見知らぬ国のトリッパー (Tripper in a strange land) japoński → angielskijapoński → angielski
Pastel Yumi, the Magic Idol (OST)金のリボンでRockして (Kin no ribon de Rock shite) japoński → angielski3japoński → angielski
Magical Emi, the Magic Star (OST)不思議色ハピネス (Mysterious Color Happiness) japoński → angielskijapoński → angielski
Dancouga – Super Beast Machine God (OST)愛よ ファラウェイ (O love, faraway) japoński → angielskijapoński → angielski
Creamy Mami, the Magic Angel (OST)LOVEさりげなく (Love, Innocently) japoński → angielskijapoński → angielski
L'Arc-en-CielDriver's High angielski, japoński → angielskiangielski, japoński → angielski
Street Fighter II: The Animated Movie (OST)恋しさと せつなさと 心強さと (Itoshisa to setsunasa to kokorozuyosa to) japoński → angielskijapoński → angielski
Silver Fang -The Shooting Star Gin- (OST)流れ星 銀 (Nagareboshi gin) japoński → angielskijapoński → angielski
Mister Ajikko (OST)ルネッサンス情熱 (Renaissance & Passion) japoński → angielskijapoński → angielski
Fisherman Sanpei (OST)若き旅人 (Young Traveler) japoński → angielskijapoński → angielski
Macross 7 (OST)SEVENTH MOON japoński → angielskijapoński → angielski
Mobile Suit Gundam 0080: War in the Pocket (OST)いつか空に届いて (Itsuka sora ni todoite) japoński → angielskijapoński → angielski
Miyuki Nakajima悪女 (Akujo) japoński → angielskijapoński → angielski
SHOGUNLonely Man angielski → japoński
podziękowano 1 raz
angielski → japoński
podziękowano 1 raz
Kiyotaka SugiyamaSHADE ~夏の翳り~ (SHADE -Darkening Summer-) japoński → angielski1
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
KOBUKURO蕾 (Tsubomi) japoński → angielskijapoński → angielski
Naomi Chiaki夜へ急ぐ人 (The one rush into the night) japoński → angielski1japoński → angielski
BLANKEY JET CITYディズニーランドへ (To the Disneyland) japoński → angielski
podziękowano 2 razy
japoński → angielski
podziękowano 2 razy
YASUHAフライデイ・チャイナタウン (Flyday Chinatown) japoński → angielski
podziękowano 3 razy
japoński → angielski
podziękowano 3 razy
Aki Yashiro舟唄 (funa uta) japoński → angielski2
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz
Jun Horieメモリーグラス (Memori- gurasu) japoński → angielski
podziękowano 1 raz
japoński → angielski
podziękowano 1 raz

Pages