V tvoite ochi (В твоите очи) (tłumaczenie na turecki)

Reklamy

V tvoite ochi (В твоите очи)

В твоите очи името ми още личи... още личи...
 
С камък в гърдите и сълзите в очите
опитвам се да дишам, но боли...
Какво ли е било, с кого ли е било,
любов ли е било, една лъжа ли е било?
 
Камъкът в гърдите все по-тежък е с дните -
знаеш по-добре от мен какво...
Какво ли е било, с кого ли е било,
любов ли е било, една лъжа ли е било?
 
Припев:
В твоите очи, пълни със сълзи, името му още личи!
Която е била негова жена, по сълзи на мене прилича!
В твоите очи, пълни със сълзи, името му още личи!
Белязани така, че никой след това да не може да ги обича!
 
Винаги, когато ме погледнеш в очите,
винаги се питаш какво, какво му е било
в моето легло, в моите ръце,
дълбоко в моето сърце!
 
С мен да се сравняваш и без мен си полудяваш!
Искаш да не мислиш за това какво му е било
в моето легло, в моите ръце,
дълбоко в моето сърце!
 
Припев:
В твоите очи, пълни със сълзи, името му още личи!
Която е била негова жена, по сълзи на мене прилича!
В твоите очи, пълни със сълзи, името му още личи!
Белязани така, че никой след това да не може да ги обича!
 
Времето лекува, но изглежда много се страхува!
Жалко е да заличи всички спомени, спомени...
Нашите места, старите места, скитам се сега...
Всяко нещо ми напомня... само теб, само теб!
 
В твоите очи, пълни със сълзи... друг да ни обича не може!
Белязани така, че никой след това... не, не може да ни обича!
Не може, не, не може, не може да ни обича...
 
Udostępniono przez CherryCrushCherryCrush dnia pt., 29/05/2015 - 23:17
Ostatnio edytowano przez CherryCrushCherryCrush dnia sob., 22/07/2017 - 20:42
tłumaczenie na tureckiturecki
Wyrówna akapity
A A

Gözlerinde

İsmim hâlâ görebiliyor... görebiliyor gözlerinde.
 
Kalbimdeki ağır bir yük ve gözlerimdeki yaşlarla.
Nefes almaya çalışıyorum ama canımı yakıyor.
Nasıl oldu, kimle oldu,
nasıl bir aşktı, sadece yalan mıydı?
 
Kalbimin üzerindeki ağır yük her gün daha da artıyor -
ne olduğunu benden daha iyi biliyorsun...
Nasıl oldu, kimle oldu,
nasıl bir aşktı, sadece yalan mıydı?
 
Nakarat:
Onun ismi hâlâ görebiliyor gözü yaşlı dolu gözlerinde.
O kadın her kimse, bu gözyaşlarla beni andırıyor.
Onun ismi hâlâ görebiliyor gözü yaşlı dolu gözlerinde.
Hiç kimsenin sonradan onları sevmeyeceği bariz bir şekilde belli!
 
Gözlerimin içine baktığın her zaman,
Her zaman kendine sor nasıl olduğunu, onun nasıl hissettiğini
yatağımda, kollarımda,
kalbimin derinliklerinde!
 
Beni kendinle kıyasla ve bensiz yapamayacaksın.
Onun ne hissettiği hakkında düşünmek istemiyorsun.
yatağımda, kollarımda,
kalbimin derinliklerinde!
 
Nakarat:
Onun ismi hâlâ görebiliyor gözü yaşlı dolu gözlerinde.
O kadın her kimse, bu gözyaşlarla beni andırıyor.
Onun ismi hâlâ görebiliyor gözü yaşlı dolu gözlerinde.
Kimsenin sonradan onları sevmeyeceği bariz bir şekilde belli!
 
Zaman her şeyin ilacı, ama o korkuyor gibi duruyor!
Tüm anıları silmek yazık olurdu, anıları...
Bizim mekanlar, eski mekanlar, şimdi oraları tavaf ediyorum.
Her şey bana... seni hatırlatıyor, yalnızca seni!
 
Yaşlı gözlerinde... hiç kimse bizi sevemez!
Bariz bir şekilde belli onların sonradan... hayır, onlar bizi sevemez.
Onlar, hayır, onlar, onlar bizi sevemez!
 
Udostępniono przez RändajadRändajad dnia sob., 30/05/2015 - 22:00
Komentarz autora:

Ufak tefek hatalarım olmuş olabilir. Uyarırsanız sevinirim.

Moje komentarze