Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
简体中文
한국어
Zostań tłumaczem
Poproś o przetłumaczenie
Artyści
Piosenki
Tłumaczenia
Prośby o tłumaczenie
Forum
Członkowie
Języki
Pomoc
Menu
Teksty
Artyści
Piosenki
Tłumaczenia
Prośby o tłumaczenie
Prośby o transkrypcję
Języki
Idiomy
Kolekcje
Działania
Dodaj nowe tłumaczenie
Dodaj nową piosenkę
Poproś o tłumaczenie
Poproś o transkrypcję tekstu piosenki
Utwórz nową kolekcję
Dodaj nowy idiom
Rozpocznij wątek na forum
Zarejestruj
Społeczność
Członkowie
Forum
Nowe wątki na forum
Ostatnie komentarze
Popularne treści
Pierwsze kroki
Poproś o przetłumaczenie
Zostań tłumaczem
Regulamin strony
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Lyricstranslate.com Forum
Przydatne materiały
Logowanie
Rejestracja
Język interfejsu
Deutsch
English
Español
Français
Hungarian
Italiano
Nederlands
Polski
Português (Brasil)
Română
Svenska
Türkçe
Ελληνικά
Български
Русский
Српски
Українська
العربية
فارسی
日本語
简体中文
한국어
Logowanie
Rejestracja
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
Jak możesz wesprzeć Ukrainę
🇺🇦 ❤️
LT
→
grecki
→
Christos Zotos
→
Βιάστηκα
→ angielski
Christos Zotos
Βιάστηκα
→ Tłumaczenie (angielski)
Liczba przekładów: 2
angielski,
arabski
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
grecki
arabski
angielski
romanizacja
Βιάστηκα
Είπαμε λόγια πολλά
Ήρθαν τα λάθη μετά
Φέραν την καταστροφή
Και στην καρδιά μου άνοιξαν πληγή
Γίναν τα λόγια σκιές
Κρύφτηκαν μέσα στο χθες
Να ζεις σε μνήμες παλιές πως μπορείς
Άνοιξε την πόρτα να δεις
Πόσο Βιάστηκα
να φύγω από εδώ κουράστηκα
Τον πόνο να ξεχνώ
Και έκρυψα
Όσα είχα να σου πω
Πόσο θα ‘θελα
Να Ήσουνα εδώ
και ας έλεγα
Δεν θέλω να σε δω
Φοβήθηκα
Ακόμα σ αγαπώ
Κοινούς μας φίλους ρωτάς
Στα στέκια μας τριγυρνάς
ψάχνεις να βρεις αφορμή
Για να με δεις έστω μια στιγμή
Γίναν τα λόγια σκιές
Κρύφτηκαν μέσα στο χθες
Να ζεις σε μνήμες παλιές πως μπορείς
Άνοιξε την πόρτα να δεις
Πόσο Βιάστηκα
να φύγω από εδώ κουράστηκα
Τον πόνο να ξεχνώ
Και έκρυψα
Όσα είχα να σου πω
Πόσο θα ‘θελα
Να Ήσουνα εδώ
και ας έλεγα
Δεν θέλω να σε δω
Φοβήθηκα
Ακόμα σαγαπώ
Tłumaczenie
grecki
arabski
angielski
romanizacja
I was in such a hurry
We said a lot of words
The mistakes followed
They brought disaster
And they opened a wound in my heart
Words became shadows
That hid in the past
How can you live in old memories
Open your eyes
I was in such a hurry
to leave from here, I'm tired
of forgetting the pain,
and I hid
all the words that I wanted to say
Oh, how I wanted you
to be here.
And even if I said
I didn't want to see you,
I was afraid.
I still love you.
You ask our mutual friends
You hang around our spots
You're looking for an excuse
To see me for even a moment
Words became shadows
That hid in the past
How can you live in old memories
Open your eyes
I was in such a hurry
to leave from here, I'm tired
of forgetting the pain,
and I hid
all the words that I wanted to say
Oh, how I wanted you
to be here.
And even if I said
I didn't want to see you,
I was afraid.
I still love you.
✕
Dodaj nowe tłumaczenie
Poproś o tłumaczenie
Tłumaczenia utworu „Βιάστηκα (Viastika)”
angielski
Guest4100
arabski
Yousry Bankas 2
Christos Zotos: Top 3
1.
Δεν σε θέλω άλλο (Den se thelw allo)
2.
Βιάστηκα (Viastika)
3.
Οδυσσέας Ανδρούτσος (Odhisséas Andhroútsos)
Komentarze
Music Tales
Read about music throughout history
Read
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
Jak możesz wesprzeć Ukrainę
🇺🇦 ❤️
O tłumaczu
Guest4100
Rola:
Member
Wkład:
Liczba przekładów: 34, Liczba piosenek: 7, podziękowano 72 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 17 (dla 11 użytkowników),
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1
↑
↓