Vyhozhu odin ya na dorogu (Выхожу один я на дорогу) (tłumaczenie na IPA )

Reklamy

Vyhozhu odin ya na dorogu (Выхожу один я на дорогу)

Выхожу один я на дорогу;
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу.
И звезда с звездою говорит.
 
В небесах торжественно и чудно!
Спит земля в сияньи голубом…
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чём?
 
Уж не жду от жизни ничего я,
И не жаль мне прошлого ничуть;
Я ищу свободы и покоя!
Я б хотел забыться и заснуть!
 
Но не тем холодным сном могилы…
Я б желал навеки так заснуть,
Чтоб в груди дремали жизни силы,
Чтоб, дыша, вздымалась тихо грудь;
 
Чтоб всю ночь, весь день, мой слух лелея,
Про любовь мне сладкий голос пел,
Надо мной чтоб, вечно зеленея,
Тёмный дуб склонялся и шумел.
1841
 
ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич 
(1814 - 1841)
 
Udostępniono przez panaceapanacea dnia pon., 11/04/2011 - 11:16
Ostatnio edytowano przez azucarinhoazucarinho dnia sob., 16/03/2019 - 08:45
tłumaczenie na IPA IPA
Wyrówna akapity
A A

vˠᵻxˠɐ'ʐʷu ɐ'd̻ʲin̪ˠ jæ n̪ˠə(ɐ)d̪ˠɐ'rˠʷogˠʷʊ(u)

Wersje: #1#2
vˠᵻxˠɐ'ʐʷu ɐ'd̻ʲin̪ˠ jæ n̪ˠə(ɐ)d̪ˠɐ'rˠʷogˠʷʊ(u)
's̪ˠkˠvˠʷos̪ʲ t̪ˠʷʊ'mˠan̪ˠ kˠrʲɪ(e)mˠ'n̻ʲis̪ˠt̪ˠᵻɪ̯ 'pˠʷud̻ʲ(t̻ʲ) bˠl̻ʲɪ(e)s̪ˠ't̻ʲitˠ/bˠl̻ʲɪ(e)s̪ʲ't̻ʲit̪ˠ
'n̪ˠʷo ͡ʨ t̻ʲɪ'xˠa pˠʷʊs̪ˠ't̪ˠɨn̻ʲɐ 'vˠn̻ʲemˠl̻ʲɪ(e)d̪(t̪) 'bˠʷogˠʷʊ(u)
ɪ(i) z̪ˠvʲɪ(e)'z̪ˠd̪ˠa z̪ˠ:vʲɪ(e)'z̪ˠd̪ˠʷojᵿ(ʉ) gˠə(ɐ)vˠɐˈrʲit̪ˠ
 
vˠn̻ʲɪ(e)bʲɪ(e)'s̪ˠaˠx t̪ˠə(ɐ)rˠ'ʐɛs̪ˠt̪(t̻ʲ*)vʲɪ(e)n̪ˠ:ɐ(a) ɪ(i) 'ʨʷʉd̪ˠn̪ˠɐ(a)
's̪ˠ(s̪ʲ*)pʲid̪ˠ(t̪ˠ) z̪ʲɪ(e)'mˠl̻ʲæ fˠs̪ʲɪ'jæn̻ʲjɪ(e) gˠə(ɐ)ɫʷʊ(u)'bˠʷomˠ
'ʂt̪ˠʷoʐɛ 'mˠn̻ʲe t̪ˠagˠ(kˠ) 'bˠʷol̻ʲn̪ˠɐ ɪ(i) t̪ˠakˠ 't̪ˠrˠʷud̪ˠn̪ˠɐ(a)
'ʐd̪ˠʷul̻ʲ ͡ʨɪ(e)'vˠʷo ʐᵻ'l̻ʲejᵿ(ʉ) l̻ʲi ɐ(a)'͡ʨɵmˠ
 
uʂ n̻ʲɪ(e)'ʐd̪ˠʷu ɐ(a)d̪ˠ'ʐɨz̪ˠn̻ʲɪ/'ʐɨz̪ʲn̻ʲɪ n̻ʲi͡ʨɪ(e)'vˠʷo jæ
ɪ(i) n̻ʲɪ(e)'ʐal̻ʲ mˠn̻ʲe 'pˠrˠʷoʂɫə(ɐ)vˠɐ n̻ʲi͡'ʨʷʉt̻ʲ
jæ ɪ'ɕːʷʉ s̪ˠwˠɐ'bˠʷod̪ˠᵻ ɪ(i) pˠɐ'kˠʷojæ
jæpˠ xˠɐ't̪ʲeɫ z̪ˠɐ'bˠɨ ͡ʦə(ɐ) ɪ(i) z̪ˠɐ(a)'s̪ˠn̪ˠʷut̻ʲ
 
'n̪ˠʷo n̻ʲɪ(e)'t̻ʲemˠ xˠɐ'ɫʷod̪ˠn̪ˠᵻmˠ s̪ˠn̪ˠʷomˠ:ɐ'gʲiɫˠᵻ
'jæbˠ(pˠ) ʐᵻ(ɛ)'ɫaɫ n̪ˠɐ'vʲekʲɪ 't̪ˠagˠ(kˠ) z̪ˠɐ's̪ˠn̪ˠʷut̻ʲ
'ʂt̪ˠʷopˠ vˠgˠrˠʷʊ(u)'d̻ʲi d̪ˠrʲɪ(e)'mˠal̻ʲɪ 'ʐɨz̪ˠn̻ʲɪ/'ʐɨz̪ʲn̻ʲɪ 's̪ʲiɫᵻ
'ʂt̪ʷobˠ d̪ˠᵻ'ʂˠa vˠz̪ˠd̪ˠᵻ'mˠaɫə(ɐ)s̪ʲ(s̪ˠ*) 't̻ʲixˠɐ(a) gˠrˠʷut̻ʲ
 
'ʂt̪ˠʷopˠ fs̪ʲᵿ(ʉ) 'n̪ˠʷo ͡ʨ vʲez̪ʲ 'd̻ʲen̻ʲ mˠʷoɪ̯ 's̪ˠɫʷuxˠ l̻ʲɪ(e)'l̻ʲejɐ(a)
pˠrˠɐ(a) l̻ʲᵿ(ʉ)'bˠʷofʲ mˠn̻ʲe 's̪ˠɫat̪ˠkʲɪɪ̯(kˠəɪ̯*) 'gˠʷoɫə(ɐ)s̪ 'pʲeɫ
'n̪ˠad̪ˠɐ(a) 'mˠn̪ˠʷoɪ̯ ʂt̪ˠʷp 'vʲe ͡ʨn̪ˠɐ(a) z̪ʲɪ(e)l̻ʲɪ(e)'n̻ʲejɐ(a)
't̻ʲɵmˠn̪ˠᵻɪ̯ 'd̪ˠʷupˠ s̪ˠkˠɫɐ'n̻ʲæɫs̪ʲɐ(s̪ˠɐ*) ɪ(i) ʂˠʷʊ(u)'mʲeɫ
 
Udostępniono przez GośćGość dnia sob., 08/08/2015 - 16:04
Komentarz autora:

При медленном пении степень редукции гласных и ассимиляции согласных понижается (это варианты в скобках).
(*) - в старомосковском произношении.

Więcej tłumaczeń piosenki „Vyhozhu odin ya na ...”
IPA Guest
IPA Guest
Marathi Guest
albański Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
angielski Guest
arabski Guest
armeński Guest
chiński Guest
chorwacki Guest
czeski Guest
esperanto Guest
esperanto Guest
esperanto Guest
fiński Guest
fiński Guest
fiński Guest
fiński Guest
francuski Guest
francuski Guest
francuski Guest
francuski Guest
francuski Guest
hebrajski Guest
inguski Guest
japoński Guest
kazachski Guest
kałmucki Guest
kałmucki Guest
malajski Guest
maryjski P, R, M, E Guest
maryjski Guest
niemiecki Guest
niemiecki Guest
niemiecki Guest
niemiecki Guest
niemiecki Guest
norweski P, R, M Guest
norweski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
polski Guest
rumuński Guest
serbski Guest
serbski Guest
turecki Guest
udmurcki Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
włoski Guest
Proszę pomóż przetłumaczyć
Moje komentarze