Whatever Gets You thru the Night (tłumaczenie na portugalski)

Reklamy
tłumaczenie na portugalskiportugalski
A A

O Que Quer Que Te Faça Passar A Noite

O que quer que te faça passar a noite, está bem, está bem
É seu dinheiro ou sua vida, está bem, está bem
Não preciso de uma espada para cortar através de flores, ah não, ah não
 
O que quer que te faça passar a noite, está bem, está bem
Faça isso errado ou faça isso certo, está bem, está bem
Você não precisa de um relógio para desperdiçar seu tempo, ah não, ah não
 
Ei, querida, vamos lá, me escute
Eu não vou te fazer mal algum
Confie em mim, querida, vamos lá, me escute, vamos lá, me escute
Vamos lá, escute, escute
 
O que quer que te faça passar a noite, está bem, está bem
Inesperado ou fora de vista, está bem, está bem
Você não precisa de uma arma para te surpreender, ah não, ah não
 
Ei, querida, vamos lá, me escute
Eu não vou te fazer mal algum
Confie em mim, querida, vamos lá, me escute, vamos lá, me escute
Vamos lá, escute, escute
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Udostępniono przez Alma BarrocaAlma Barroca dnia wt., 07/10/2014 - 22:26
angielskiangielski

Whatever Gets You thru the Night

Więcej tłumaczeń piosenki „Whatever Gets You ...”
portugalski Alma Barroca
John Lennon: Najbardziej popularne 3
Idiomy z "Whatever Gets You ..."
Moje komentarze