-
When We Touch Down → Tłumaczenie (rosyjski)
✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
When We Touch Down
Some kiss and say goodbye
Some shake hands
No need for you to cry
We'll meet again
I'll stay in touch, when we arrive
I will send a sign of life
To let you know we're safe and sound
Rest assured, we'll kiss the ground
When we touch down
What on earth could possibly
Go wrong today?
I'm prepared to face my destiny
No need to pray
I'll call you up as soon as I'm
Allowed to call you up, I'll try
So don't despair, you'll hear the sound
Of my voice, but don't lose count
Till we touch down
We touch down
So won't you give me one last smile
Like a sweet serenade?
I'll be back in a little while
Just keep the faith
Something tells me deep inside
Everything will be alright
Just a thought that's so profound
I'll let you know I'm back in town
When we touch down
When we touch down
When we touch down
When we touch down
Przesłany przez użytkownika Burghold w 2019-07-18
Tłumaczenie
Когда мы приземлимся
Некоторые целуются и говорят "прощай",
Некоторые пожимают руки.
Тебе не стоит плакать,
Мы встретимся снова.
Я буду на связи, когда мы прибудем,
Подам признаки жизни,
Чтобы ты знала, что мы в порядке.
Не сомневайся, мы поцелуем землю,
Когда приземлимся.
Что, в самом деле,
Сегодня может пойти не так?
Я готов встретиться со своей судьбой,
Нет нужды в молитвах.
Я позвоню тебе, как только
Мне позволят, я постараюсь,
Так что не отчаивайся, ты услышишь звук
Моего голоса, но не теряй счет,
Пока мы не приземлимся,
Мы приземлимся.
Не подаришь ли мне еще одну прощальную улыбку,
Сладкую, как серенада?
Я скоро вернусь,
Просто не теряй веру.
Что-то говорит мне,
Что все будет хорошо,
Просто мысль глубоко внутри.
Я дам тебе знать, что вернулся в город,
Когда мы приземлимся,
Когда мы приземлимся,
Когда мы приземлимся...
Когда мы приземлимся.
Dzięki! ❤ | ||
podziękowano 2 razy |
Szczegóły podziękowań:
Użytkownik | Jak dawno temu |
---|---|
Ivan Luden | 4 l. 9 mies. |
Goście podziękowali tyle razy: 1
Przesłany przez użytkownika Demonia w 2019-07-18
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Ivan Luden
✕
Kolekcje zawierające "When We Touch Down"
1. | Songs about air crash |
Hans Vreedenburgh: Top 3
1. | Life Will Never Be the Same |
2. | Where the Journey Ends |
3. | When We Touch Down |
Frazeologizmy z utworu „When We Touch Down”
1. | stay in touch |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Demonia
Guru Lison'ka
Wkład:
Liczba przekładów: 1169,
Liczba transliteracji: 49,
Liczba dodanych piosenek: 684,
Liczba podziękowań: 6267,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 108 (dla 85 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba dodanych frazeologizmów: 7,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 18,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 245,
Liczba dodanych adnotacji: 4
Liczba przekładów: 1169,
Liczba transliteracji: 49,
Liczba dodanych piosenek: 684,
Liczba podziękowań: 6267,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 108 (dla 85 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba dodanych frazeologizmów: 7,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 18,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 245,
Liczba dodanych adnotacji: 4
Strona główna: vk.com/demona_shadow
Języki Ojczysta znajomość: białoruski, rosyjski, Biegła znajomość: angielski, polski, Podstawowa znajomość: niemiecki, włoski, japoński, koreański, hiszpański
Feel free to use my translations, but don't forget to give me some credit.
If you want me to translate smth - it's better to ask via pm
I translate only songs and texts that I personally like
!!! I strongly believe that each song here must have video. So if u see any songs added by me with 'video not available' please let me know so i can fix it :)