Yarusalem Naayaka (tłumaczenie na angielski)

malajalam
malajalam
A A

Yarusalem Naayaka

Yarusalem naayaka
Apalar than vimochaka
Abhayamaai prakashamaai
Bathlehem nagariyil
 
Kuliru pozhiyum iravilaai
Verumoru pullin viriyilaai
Irulil theliyum mezhuku thiripol
Jaathanayoren
Yesuve.. Yesuve..
Yesuve.. Yesuve..
 
Yarusalem naayaka
Apalar than vimochaka
Abhayamaai prakashamaai
Bathlehem nagariyil
 
Snehamaam deepame
Nervazhi kaattane
Kurisseriya kanive
Thiruvaamozhi tharane
Gaakul thaayil idari neengave
Paapam thokkaan
Aliyum idayanaai
 
Yesuve.. Yesuve..
Yesuve.. Yesuve..
 
Udostępniono przez Swamy ASwamy A dnia pon., 25/10/2021 - 02:08
Ostatnio edytowano przez FaryFary dnia pon., 25/10/2021 - 09:56
tłumaczenie na angielskiangielski
Wyrówna akapity

O Leader from Jerusalem

O Leader from Jerusalem,
redeemer of the weak,
as a refuge, as a light,
in the town of Bethlehem
 
In a night when the cold fell,
on a simple mat of grass,
like a candle being lit in the dark,
you were born, my
O Jesus, Jesus,
O Jesus, Jesus
 
O Leader from Jerusalem,
redeemer of the weak,
as a refuge, as a light,
in the town of Bethlehem
 
O light of love,
show us the true path,
O kindness that was crucified,
give us your holy words,
when you walked stumbling on Golgotha1,
as a shepherd who died2
so that sin is removed
 
O Jesus, Jesus,
O Jesus, Jesus
 
  • 1. Hill where Jesus was crucified according to the Gospels.
  • 2. Literally, "dissolved".
Dzięki!
Udostępniono przez mathews.kottayammathews.kottayam dnia wt., 26/10/2021 - 06:07
Dodane w odpowiedzi na prośbę Swamy ASwamy A
Moje komentarze
Read about music throughout history