Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Submarino amarillo

En el pueblo donde nací
vivió un hombre que se embarcó a la mar
y nos contó sobre su vida
en la tierra de los submarinos
así que embarcamos hacía el sol
hasta que encontramos un mar verde
y vivimos tras las olas
en nuestro submarino amarillo
 
Todos vivimos en un submarino amarillo
submarino amarillo, submarino amarillo
todos vivimos en un submarino amarillo
submarino amarillo, submarino amarillo
 
Y nuestros amigos están todos a bordo
y muchos más de ellos, viven al lado
y la banda empieza a tocar
 
Todos vivimos en un submarino amarillo
submarino amarillo, submarino amarillo
todos vivimos en un submarino amarillo
submarino amarillo, submarino amarillo
 
[A toda velocidad, Sr. Boatswain, a toda velocidad
es a toda velocidad, Sr.
corte el cable, suelte el cable
sí-sí, Sr. sí-sí
capitán, capitán]
 
Mientras vivimos una vida de tranquilidad
cada uno de nosotros [cada uno de nosotros] tiene todo lo que necesitamos [tiene todo lo que necesitamos]
cielo azul [cielo azul] y el mar verde [mar verde]
en nuestro submarino [submarino] amarillo [amarillo, ¡a-ha!]
 
Todos vivimos en un submarino amarillo
un submarino amarillo, submarino amarillo
todos vivimos en un submarino amarillo
un submarino amarillo, submarino amarillo
todos vivimos en un submarino amarillo
un submarino amarillo, submarino amarillo
todos vivimos en un submarino amarillo
submarino amarillo, submarino amarillo...
 
Oryginalne teksty (piosenek)

Yellow Submarine

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

The Beatles: Top 3
Komentarze
Yorsh KosherYorsh Kosher
   pon., 26/01/2015 - 16:42

De nada Juanita. Por cierto, me gusta tu foto. Es muy romántica :O