-
Yok Sanayım → Tłumaczenie (rumuński)
✕
Tłumaczenie
Cred că nu-i nimeni
Zilele se sfârșesc și sunt plin de durere,
Rănile mi se vindecă și prind crustă,
Trandafirii se ofilesc și privighetoarea-i tăcută,
Camera mea e rece și uscată.
N-a fost de ajuns, nici ce-am luat,
Nici ce ți-am oferit.
Iubirea asta nu s-a sfârșit,
Cred că ar fi milă pentru mine!
Nu mă obosi acum, pentru Dumnezeu!
Am fost lipsit de experiență, am căzut de pe ramură,
Nu întreba!
Nu pot respira din cauza iubirii mele!
Nu lovi, te implor!
Am căzut în final și nu mă pot ridica!
Nu întreba!
Nu pot respira din cauza iubirii mele!
Pe cine altcineva a mai iubit inima ta?
Cum pot îndrăzni să-ți pun o asemenea întrebare?
Dacă acolo e cineva de care nu-mi spui,
Cred că nu e nimeni.
Cine ți-a sărutat buzele?
Te rog lasă-mă să fiu singurul,
Chiar dacă a fost altcineva, nu-mi spune,
Cred că nu e nimeni.
✕
Pomóż przetłumaczyć utwór „Yok Sanayım”
Kolekcje zawierające "Yok Sanayım"
1. | Oğuzhan Koç | Ev |
Oğuzhan Koç: Top 3
1. | Vermem Seni Ellere |
2. | Beni İyi Sanıyorlar |
3. | Bulutlara Esir Olduk |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: İonela
Guru Balkan & House music lover
Wkład:
Liczba przekładów: 2200,
Liczba transliteracji: 1, Liczba piosenek: 660, Liczba kolekcji: 1, podziękowano 14193 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 1096 (dla 457 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 198,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 574
Liczba przekładów: 2200,
Liczba transliteracji: 1, Liczba piosenek: 660, Liczba kolekcji: 1, podziękowano 14193 razy,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 1096 (dla 457 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 198,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 574
Strona główna: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Języki Ojczysta znajomość: rumuński, Biegła znajomość: angielski, francuski, rumuński, Zaawansowana znajomość: angielski, francuski, Podstawowa znajomość: hiszpański, turecki, bułgarski
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)