✕
Prośba o korektę
Oryginalne teksty (piosenek)
You don't know me
髪でかくしたけれど とても悲しい目だね
サヨナラを言う方が 泣いちゃ始まらない
もう少し待つよ 迷いのミストを
脱け出せるまで
you don't know me 強がりじゃないさ
微笑んで行けばいい
you don't know me キミが思うほど 子供じゃない
何も言わないけれど 理由だけは解るよ
誰か磁石のように 君をひきつけてる
明日からはもう 見えないジェラシー
追うこともない
you don't know me 冷たさじゃないさ
手を振って 一度だけ
you don't know me いつもこの瞬間(とき)を怖れていた
2人が過ごした日々はうそじゃない
それだけでいい
you don't know me 強がりじゃないさ
微笑んで行けばいい
you don't know me キミが思うほど 子供じゃない
you don't know me 冷たさじゃないさ
you don't know me no no
you don't know me 強がりじゃないさ
you don't know me no no
Tłumaczenie
You don't know me
You have very sad eyes, though you've hidden them with your hair.
It's no use for the one saying good-bye to cry.
I will wait a little longer
until we get out of this mist of doubt.
You don't know me. I'm not that boldfaced.
You can walk away peacefully.
You don't know me. I'm not as kiddy as you think.
You don't tell me anything, but I understand the reason.
Someone is attracting you like a magnet.
From tomorrow on,
there will be no more chasing after invisible jealousy.
You don't know me. I'm not that coldhearted.
Wave your hand to me. Just once.
You don't know me. I've always feared this moment.
The days we spent together weren't a lie.
That's all that matters.
You don't know me. I'm not that boldfaced.
You can walk away peacefully.
You don't know me. I'm not as kiddy as you think.
You don't know me. I'm not that coldhearted.
You don't know me no no
You don't know me. I'm not that boldfaced.
You don't know me no no
✕
Kiyotaka Sugiyama: Top 3
1. | Riverside Hotel |
2. | 最後のHoly Night (Saigo no Holy Night) |
3. | さよならのオーシャン (Sayonara no ocean) |
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Rola: Mistrz
Wkład:
Liczba przekładów: 781, Liczba piosenek: 485,
Liczba podziękowań: 1898,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 89 (dla 38 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba dodanych frazeologizmów: 8,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 26,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1020
Liczba przekładów: 781, Liczba piosenek: 485,
Liczba podziękowań: 1898,
Liczba spełnionych próśb o przetłumaczenie: 89 (dla 38 użytkowników),
Liczba wypełnionych próśb o transkrypcję: 19,
Liczba dodanych frazeologizmów: 8,
Liczba wyjaśnionych frazeologizmów: 26,
Liczba zamieszczonych komentarzy: 1020
Języki Umiarkowana znajomość: angielski, japoński