Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
  • David Ryan Harris

    For You → Tłumaczenie (portugalski)

Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Por você

no sábado antes do sol nascer
eu ja saí de casa e estou a caminho
pego o nº 2 e depois o trinta e cinco*
e às seis e quinze estou no trem
 
trinta milhas até à parada final
e ainda vou ter de andar mais
até finalmente chegar no portão de teu jardin
tenho mais dezenove passos até estar em tua porta
 
oh, que emoção
estar finalmente contigo
e quando vejo tua face eu sei que
 
não há nada forte o suficiente para me manter afastado de ti
poderia haver uma parede de fogo, dez pés ou mais alta
apenas caminharia através dela
onde uma vez havia espaço so para um
para sempre haverá para dois
 
por isso viajo todo esse caminho
 
por você
para você
por você
 
ooh
 
domingo à noite, estou sozinho em casa
e sinto falta do aroma de teu perfume
cinco longos dias e mais quatro horas
até eu estar lá contigo, novamente
 
oh, que emoção
estar finalmente contigo
e quando vejo tua face
eu sei que
 
não há nada forte o suficiente para me manter afastado de ti
poderia haver uma parede de fogo, dez pés ou mais alta
apenas caminharia através dela
onde uma vez havia espaço so para um
para sempre haverá para dois
 
por isso viajo todo esse caminho por você
 
segundos fazem minutos
horas e dias
somei tudo isso de milhões de maneiras
multiplique isso pelo fato de que quando estou contigo
me sinto renovado
 
por isso viajo todo esse caminho por você
 
não há nada forte o suficiente para me manter afastado de ti
poderia haver uma parede de fogo, dez pés ou mais alta
apenas caminharia através dela
onde uma vez havia espaço so para um
para sempre haverá para dois
 
por isso viajo todo esse caminho
só pra ver teu lindo rosto
todo e cada sábado
 
por você
para você
por você
 
Oryginalne teksty (piosenek)

For You

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

David Ryan Harris: Top 3
Komentarze