Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą.     Bądź z Ukrainą!
Podziel się
Rozmiar czcionki
Tłumaczenie
Zamień języki stronami

Gözlerinde

Hiç heyecan belirtisi göstermeyen hislerim,
Kilitli kaldı
Kendi kendime kurduğum adada.
Kalbimi almayı deneyen ve gizleyen,
Beni etrafımda inşa ettiğim duvarların içine,
gitmeme izin vermekten korkuyor.
Ama aniden açık bir kapı
Daha önce hiç görmediğim
 
Nakarat:
Gözlerinde
Işığı görüyorum
Beni yeniden eve götürecek
Kollarında cennet, aşkım..
Kalbim ellerinde.
Gözlerinde, dosdoğru görüneni
Gülüşlerinde sonsuza dek göreceğim.
Bu kadın yeniden bir çocuk artık.
 
(Gözlerinde)
 
Aşk köprüler kuruyor
Kalbinle benim aramda
Adamda, burada güvendeyim
Ama bu kez dışına çıkacağım
Etrafımda inşa ettiğim duvarların.
Kendi acımı koruyacağımı düşünürdüm.
Dokunuşun beni coşturdu,
Şimdi asla bu kadar güvende olmayacağım.
 
Nakarat:
 
Hiç bu kadar yakın olmamıştım
Bu aşkın hayatta kalıp kalmayacağını nasıl bilebilirim?
Bir cambaz ipinde yürüyorum
İşte, kollarında, hayattayım.
 
Gözlerinde, dosdoğru görüneni
Gülüşlerinde sonsuza dek göreceğim.
Bu kadın yeniden bir çocuk artık.
Ah... Gözlerinde
(Beni yeniden eve götürecek ışığı görüyorum)
Işığı görüyorum, ışığı görüyorum
(Kollarında cennet, aşkım..)
(Kalbim ellerinde)
Hu! .. (Gözlerinde, çok doğru hissediyorum)
Sonsuza kadar onu göreceğim gülüşünde
Bu kadın yeniden bir çocuk artık
Gözlerini gördüğümde
 
Oryginalne teksty (piosenek)

In Your Eyes

Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (angielski)

Frazeologizmy z utworu „In Your Eyes”
Komentarze
ScieraSciera    czw., 12/06/2014 - 15:05

The formatting has been improved, you may want to update your translation accordingly.