Ölüm Kalım Meselesi ( Tradução para Russo)

Advertisements
Tradução para Russo

Вопрос жизни и смерти

Versões: #1#2
Ах ты вопрос жизни и смерти
Вопрос жизни и смерти
Ты была вопросом жизни и смерти
Пусть держится подальше
 
Нет, не хватает одного прощания на столько времени
Сердце слов не понимает, без нее невозможно
Нет, не кончается вот так, одним словом
Любви не хватает, уходящему любой путь - отговорка
 
Я должен был понять, должен был увидеть - любовь закончилась
Силой ли я заставлял остаться, поздно понял, прости
 
Ах, я был завсегдатаем запечатанных дверей,
Слушающим тишину,
Ожидающим того, кто никогда не придет, пусть будет так
 
Ах ты вопрос жизни и смерти
Вопрос жизни и смерти
Ты была вопросом жизни и смерти
Пусть держится подальше
 
Нет, не хватает одного прощания на столько времени
Сердце слов не понимает, без нее невозможно
Нет, не кончается вот так, одним словом
Любви не хватает, уходящему любой путь - отговорка
 
Я должен был понять, должен был увидеть - любовь закончилась
Силой ли я заставлял остаться, поздно понял, прости
 
Aх, ты причина разрушенной мечты
Тень в тупиках
Ты была вопросом жизни и смерти
Пусть держится подальше
 
Ах ты вопрос жизни и смерти
Вопрос жизни и смерти
Ты была вопросом жизни и смерти
Пусть держится подальше
 
Adicionado por Lidia Romanishina em Segunda-feira, 23/04/2018 - 20:05
Adicionado em resposta ao pedido de Ekaterina8728
Turco

Ölüm Kalım Meselesi

Por favor, ajuda a traduzir "Ölüm Kalım Meselesi"
Emre Aydın: Maiores 3
Idioms from "Ölüm Kalım Meselesi"
Comentários