A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Monimos Katikos

    Η φωνή → Tradução para Inglês

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Η φωνή

Είναι φορές που ενώ γύρω μου όλα είναι αδιάφορα
Με πιάνω μ’ ένα στυλό στο χαρτί να γράφω διάφορα στο πάτωμα
Αρκούμαι να κοιτάζω στον καθρέφτη για να βλέπω τι θα ήμουν αν δεν ήμουν εγώ
Και τι δε θα ‘δινα για σένα όχι για χάρη μου
Και ας σώσω πρώτα εσένα και μετά το τομάρι μου
Πάλι εγώ κι εσύ σε πάλη εγώ κι εσύ όταν είμαι σε δίλλημα βρίσκεσαι στο κεφάλι μου (σου μιλώ)
Μου μιλάς και μου λες να αποφασίσω όταν το ίσως συνήθως σκέφτομαι και δεν μπορώ να καταλήξω σ’ αποφάσεις, απ’ το εσωτερικό μου βγαίνεις σαν κραυγή ή σαν προτάσεις ή σε μηνύματα
Γυρνάω με φαγωμένα υποδήματα μα υποτίθεται πως οτιδήποτε μας προξενεί χαρά δεν είναι οτιδήποτε καλό οπωσδήποτε
Κανείς, καμιά και τίποτα στα δύσκολα μονάχα εσύ
 
Βρίσκομαι εδώ, εδώ ήσουνα πάντοτε
Μαζί σου θέλω να ‘μαι, πώς να ‘μαι ξεχωριστός από σενα
Μην κλείνεις το στόμα, το κλείνω, θα πνιγώ
Πρέπει να γίνει για να ηρεμήσω λίγο
Είμαι ένα κομμάτι σου εγώ
Μα είμαι χίλια κομμάτια, τι μου λες;
Άνοιξ’ τα χείλια και τα μάτια σου και δες
Βλέπω πολλά μα προτιμώ τη σιωπή
Άσε με να ακουστώ
Θα σε αφήσω μα σε φοβάμαι φωνή μου ώρες ώρες
(x2)
 
Και είσαι εδώ στους ψίθυρους ή όταν φωνάζω, όταν λέω λίγα, όταν πλεονάζω
όταν ορκίζομαι ή όταν τάζω
Να ζω ή να πεθαίνω τ’ απογεύματα που με βρίσκουνε μονάχο;
Καθημερινά παλεύω το δίκιο μου να βρω, τα αγαπημένα μου πρόσωπα σε κάδρα μα όχι εσύ, εσύ είσαι εξαίρεση
Ελεύθερη που να σε κρατήσουν κλουβιά
Απ’ το μπαλκόνι μου στον ουρανό βουτιά για να ξεφεύγω
Κάνω μια βόλτα μες στο κέντρο σε χάνω μέσα στην πολυκοσμία μα θα σε βρω
Ένα τριαντάφυλλο στο πέτο στο ραντεβού μας θα έχω
Μικρού μήκους οι ζωές μας σαν έργο
Σ’ ακούω δε σε βλέπω ον ανύπαρκτο
Όσο το θάνατο φοβάμαι εσύ φοβάσαι τον αντίλαλο να μην χαθείς σ’ αυτόν
Στην ησυχία την κραυγή έχεις αντίπαλο μα όλο λες να φύγεις μακριά και όλο βρίσκεσαι εδώ
 
Βρίσκομαι εδώ
Εδώ ήσουνα πάντοτε
Μαζί σου θέλω να ‘μαι
Πώς να ‘μαι ξεχωριστός από σενα
Μην κλείνεις το στόμα
Το κλείνω
Θα πνιγώ
Πρέπει να γίνει για να ηρεμήσω λίγο
Είμαι ένα κομμάτι σου εγώ
Μα είμαι χίλια κομμάτια, τι μου λες;
Άνοιξ’ τα χείλια και τα μάτια σου και δες
Βλέπω πολλά μα προτιμώ τη σιωπή
Άσε με να ακουστώ
Θα σε αφήσω μα σε φοβάμαι φωνή μου ώρες ώρες
(x2)
 
Tradução

The voice

At times everything around me seems casually to me
I find myself having a pen and a paper and write stuff on the floor
I content oneself to look in the mirror so I can what I could be
If it wasn't me
And I'd give everything for you not for me
And I would save you first not myself
Into battle again me and you when I'm in a dilemma
You're in my head (I'm talking to you)
You talk to me and say to me to decide when the maybe
Sometimes I think and I can't end up to decisions,
You come from inside me like a scream or like phrases or like messages
I am walking with worn shoes but it's supposed that
Whatever makes us happy it's not anything good
For sure
Nobody, no one and nothing is here at my hard times, only you
 
I'm here, you've been here forever
I wanna be with you, how to be separated from you
Don't close your mouth, I close it, I am going to drown
It has to be done so I calm down a bit
I am a piece of you
But I am into pieces, what you saying?
Open up your lips and your eyes and see
I see a lot but I prefer the silence
Let me be heard
I will let you go but I am afraid of you, my voice at times
(x2)
 
And you are here in whispers or when I shout, when I don't say much, when I heap
When I swear or when I promise
Should I live or should I die when afternoons find me lonely?
I battle everyday in order to see that I'm right, my favorite faces being in frames but not you, you are the exception
Being free so caves can hold you in
In order to escape I jump from my balcony to sky
I walk around the center I lose you in the crowd but I will find you
I am gonna have a rose into my pocket in our date
Our lives are short like a movie
I hear you I don't see you unreal human
As much as I fear death you're afraid the echo not to get lost in it
You have an opponent into silence's scream but you always say you wanna go away and you're always here
 
I am here
You've been here forever
I wanna be with you
How to be separated from you
Don't close your mouth
I close it
I am going to drown
It has to be done so I calm down a bit
I am a piece of you
But I am into pieces, what you saying?
Open up your lips and your eyes and see
I see a lot but I prefer the silence
Let me be heard
I will let you go but I am afraid of you, my voice at times
(x2)
 
Comentários