Аз и ти ( Tradução para Russo)

Advertisements
Búlgaro

Аз и ти

Ст. Без теб и без твоята любов тъжен е моя живот
и всяка нощ те сънувам пак до мен .
 
Р. Без теб и без твоята любов безкрайно пусти са моите дни
и нищо няма и нищо няма да ни раздели .
 
Р. и Ст .Но ние със тебе ще се обичаме , нали
живота ще си живеем и ще сме двама аз и ти .
И млади и щастливи дори одумвани със зло
по важно е че на нас ни е гот и ще си пеем цял живот .
 
Ст. Готино гадже си ти и всички по тебе си падат .
Мъжете на пръст ги въртиш и в миг любовта си ти даваш .
 
Р. На всички в мечтите си ти , жените от раз ги пленяваш .
За твоите сини очи мадами до край се раздават .
 
Р. и Ст .Но ние със тебе ще се обичаме , нали
живота ще си живеем и ще сме двама аз и ти .
И млади и щастливи дори одумвани със зло
по важно е че на нас ни е гот и ще си пеем цял живот .
 
Ст. Ревниц съм знаеш го ти и щом някой друг те погледне
Не искам да мисля дори , че може от мен да те вземе .
 
Р. Недей да се сърдиш и знай , че аз съм единствено твоя
и двама ще бъдем до край далече над хорската злоба .
 
Р. и Ст .Но ние със тебе ще се обичаме , нали
живота ще си живеем и ще сме двама аз и ти .
И млади и щастливи дори одумвани със зло
по важно е че на нас ни е гот и ще си пеем цял живот .
 
Adicionado por polina_sk em Sábado, 12/08/2017 - 16:41
Alinhar parágrafos
Tradução para Russo

Я и ты

Стефан: Без тебя и твой любви тяжела моя жизнь
и каждую ночь вижу тебя во сне снова рядом со мной.
 
Румяна: Без тебя и твоей любви бесконечно пусты мои дни
и ничего нет, и ничего нет такого, чтобы нас разлучало.
 
Румяна и Стефан: Но мы с тобой будем любить друг друга, так ведь?
Будем жить свою жизнью и будем вдвоём: я и ты.
И молодые и счастливые, даже оклеветанные злостью,
для нас важнее то, что и мы будем петь всю жизнь.
 
Стефан. Ты - классная, моя любимая, и все поражены тобой.
Мужчинами ты вертишь одним пальцем и в один миг свою любовь отдаёшь.
 
Румяна: Ты - в мечтах всех женщин, их ты сразу покоряешь.
За твои синие глаза мадамы отдают себя до конца.
 
Румяна и Стефан: Но мы с тобой будем любить друг друга, так ведь?
Будем жить свою жизнью и будем вдвоём: я и ты.
И молодые и счастливые, даже оклеветанные злостью,
для нас важнее то, что и мы будем петь всю жизнь.
 
Стефан: Я становлюсь ревнивцем, ты это знаешь, как только кто-нибудь другой посмотрит на тебя
Не хочу даже думать о том, что можно у меня тебя забрать.
 
Румяна: Не сердись и знай, что я - только твоя,
и мы будем вдвоём до конца далеко от людской злобы.
 
Но мы с тобой будем любить друг друга, так ведь?
Будем жить свою жизнью и будем вдвоём: я и ты.
И молодые и счастливые, даже оклеветанные злостью,
для нас важнее то, что и мы будем петь всю жизнь.
 
Adicionado por polina_sk em Sábado, 12/08/2017 - 18:12
Comentários