В чужих руках (Dmitry Stark Remix) ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Revisão de texto solicitada

В чужих руках (Dmitry Stark Remix)

Ты пускаешь по ветру любовь,
Тут нету принципов, просто раздача.
Я останусь совсем другой,
Если забуду твой образ.
Молчи.
Заливаешь подушки,
Я твоим подружкам не друг,
Так и передай им.
 
Как ни старались меняться,
Мы не поняты оба.
Несерьёзно.
Для тебя мой голос неродной и непривычный.
Уже твои губы, помятые волосы,
Полпервого часики, размазана тушь по щекам.
Оставим в прошлом.
 
Припев:
Разными стали мы, мой страх
Видит тебя в чужих руках.
Уходи, в глаза не смотри мне,
Уже не тот родной мой взгляд. (×2)
 
Сжимала крепко-крепко тебя,
Думая, что это вечное небо.
Твои записки у стола
Сложу в блокнотик, оставлю навечно.
Ты, ты, ты, я знала всё сначала,
Нет, мы не встретим с тобой рассвет.
Целуй другую, просыпайся довольным.
 
Подарки, слёзы, вечер, грёзы,
Солнце, не ты, сердце, кома.
Я забуду слова, заряд любви - ноль.
Ты не стоишь моих снов.
 
Припев:
Разными стали мы, мой страх
Видит тебя в чужих руках.
Уходи, в глаза не смотри мне,
Уже не тот родной мой взгляд. (×3)
 
Adicionado por Fennec FoxFennec Fox em Quinta-feira, 16/01/2020 - 02:23
Última edição feita por ltlt em Sexta-feira, 17/01/2020 - 09:45
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

In A Stranger's Hands

You cast your love to the winds,
No principles here, just a giveaway.
I will be left completely different,
If I forget your image.
Be silent.
You soak pillows,
I am not a friend to your girlfriends,
Pass that on to them.
 
No matter how we tried to change,
We're both misunderstood.
It's unserious.
My voice is unfamiliar and not dear to you.¹
Already your lips, squashed hair,
Half past midnight, mascara smeared across cheeks.
 
Chorus:
We became different, my fear
Sees you in a stranger's hands.
Leave, don't look me in the eyes,
My gaze is no longer so dear. (x2)
 
I squeezed you so tight,
Thinking it's an everlasting sky.
Your notes by the table
I'll put into a notebook and keep forever.
You, you, you, I knew everything from the start
No, you and I won't meet the sunrise.
Kiss another, wake up content.²
 
Gifts, tears, evening, dreams,
Sun, not you, heart, coma.
I'll forget words, the charge of love is - zero.³
You're not worth my dreams.
 
Chorus:
We became different, my fear
Sees you in a stranger's hands.
Leave, don't look me in the eyes,
My gaze is no longer so dear. (x2)
 
If you'd like a more in-depth translation with more annotations, or have any questions/suggestions, please leave a comment!
Adicionado por kyucatkyucat em Sábado, 01/02/2020 - 18:14
Adicionado em resposta ao pedido de rlebel155rlebel155
Comentários do autor:

Some notes:
1: Yeah, it's kind of awkward to use "not native" for "неродной" - more literally it means "not of home", where "род" has connotations of family/closeness/being dear to someone.
2: "Kiss" is imperative; "another" has a female ending. She's asking him to kiss another woman.
3: Charge as in batteries, not as in price.

Obrigado!You can thank submitter by pressing this button
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Mais traduções de "В чужих руках ..."
Inglês kyucat
Comentários