Drugata (Другата) ( Tradução para Russo)

Advertisements
Revisão de texto solicitada

Drugata (Другата)

Няма как да съм със разперени крила,
влизам в твоя сън като сянка от нощта.
Като белег от тъга, като спомен за вина,
пак към теб, вървя наранена и сама.
 
Погледни на дълбоко в очите,
как останах без сълзи, за теб ги дадох.
 
Припев: (х2)
Другата дали ще обича като мен?
Другата дали ще целува като мен?
Другата дали ще докосва като мен
твоите ръце опустели без мен?
 
Няма как да е като мене разбери,
тя не е любов нито слънце и звезди.
Тя е само кратък миг от излишна суета,
пак при мен ще си след поредната игра.
 
Погледни на дълбоко в очите,
как останах без сълзи, за теб ги дадох.
 
Припев: (х6)
Другата дали ще обича като мен?
Другата дали ще целува като мен?
Другата дали ще докосва като мен
твоите ръце опустели без мен?
 
Adicionado por polina_skpolina_sk em Sábado, 06/02/2016 - 20:19
Última edição feita por SaintMarkSaintMark em Sexta-feira, 04/11/2016 - 01:28
Tradução para RussoRusso
Alinhar parágrafos
A A

Другая

Войти мне с распахнутыми крыльями.
В твой сон как тень ночи - невозможно.
Как признак грусти, как воспоминание о вине,
снова к тебе иду раненная и одинокая.
 
Посмотри мне глубоко в глаза,
как выплакала все слезы, я всех их тебе отдала.
 
Припев: (х2)
Та, другая, будет ли любить как я?
Та, другая, будет ли целовать как я?
Та, другая, будет ли касаться тебя так, как я?
Твои руки опустели без меня?
 
Невозможно найти такую же,как я, пойми,
она ни твоя любовь, ни солнце и звёзды.
Она - только короткий миг излишней суеты,
Снова ты будешь у меня после своей очередной игры.
 
Посмотри мне глубоко в глаза,
как выплакала все слезы, я всех их тебе отдала.
 
Припев: (х6)
Та, другая, будет ли любить как я?
Та, другая, будет ли целовать как я?
Та, другая, будет ли касаться тебя так, как я?
Твои руки опустели без меня?
 
Adicionado por polina_skpolina_sk em Sábado, 06/02/2016 - 20:57
Última edição feita por polina_skpolina_sk em Quarta-feira, 14/08/2019 - 19:09
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Mais traduções de "Drugata (Другата)"
Russo polina_sk
Comentários