A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Криком журавлиным

Взгляд встречаю твой,
Мы давно с тобой
Не говорили о любви...
Я ночным дождём
Расскажу о том,
Ты шумом листьев говори.
 
Крикну клином журавлиным:
Я тебя люблю!
И отвечу ветром встречным
Я тебя люблю!
 
Нет немало слов,
Как весне цветов,
Только словами не сказать,
Что из всех светил,
Тех, что я любил,
Только луна тебе подстать.
 
Крикну клином журавлиным:
Я тебя люблю!
И отвечу ветром встречным:
Я тебя люблю!
 
Пусть ветра, дожди
И крики птичьих стай вдали
Будут нашим разговором о любви...
 
И отвечу ветром встречным:
Я тебя люблю!
 
Tradução

Ждраловим криком

Поглед сусрећем твој,
Ми давно
Нисмо говорили о љубави ...
Ја ноћном кишом
Рећићу,
Ти шумом лишћа говори.
 
Крикнућу криком ждраловим:
Волим те!
И одговорићу с ветром теби у сусрет
Волим те!
 
Има много речи,
Као у пролеће цвећа,
Само речима немогу сказати,
Да из свих светала,
Оних, којих сам волео,
Само месец теби достоји.
 
Крикнућу криком ждраловим:
Волим те!
И одговорићу теби с ветром у сусрет
Волим те!
 
Нек' ветрови, кише
И крици птичјих јата даље
горворе о нашој љубави ...
 
И одговорићу ветром теби у сусрет:
Волим те!
 
Por favor, ajuda a traduzir "Криком журавлиным"
Comentários