✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Любити
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
В серці скрипалі, то відлуння мрій,
Відчайдушний крок в майбутнє.
Лагідний твій сміх знов приніс весну,
Він паростком пробився -
У моїй душі.
Каменем була,
А зараз - як папір.
Крихітний літак
Цілує небокрай,
Де з'явились ми.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Назавжди підкорив пісень моїх вініл
Один твій теплий погляд.
Хоч різні ми світи,
Але замкнулось коло.
Два шляхи в одному - любити…
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Ми. Будем Бога молити життя щасливо прожити.
Ми. Хоча і крила ламати - злітати.
Ми. Будем Бога молити життя щасливо прожити.
Ми. Хоча і крила ламати - злітати.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись - він найкращий на Землі.
Любити і вірити в нього.
Сподіватись, він для мене на Землі.
Adicionado por Unusual Alex em 2018-02-16
Tradução
To Love
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
There's the violinist in my heart, that's an echo of dreams,
An adventurous step into the future,
Your gentle laughter has brought the sping again,
He sprouted like a sprout
In my soul.
I was like a stone,
But now I'm like paper.
A tiny airplane
is kissing the horizon,
where we appeared.
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
Just a single warm glance of yours
has conquered the vinyl of my songs forever,
Although we are different worlds,
But the circle is completed.
Two paths in one - to love...
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
We. We will pray to God so to live happily.
We. Despite we'll be breaking our wings, we'll be flying up.
We. We will pray to God so to live happily.
We. Despite we'll be breaking our wings, we'll be flying up.
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
To love and to believe in him
To hope that he is the best on the Earth
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 6 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Sr. Sermás | 1 ano 4 meses |
Zarina01 | 5 anos 8 meses |
Convidados agradeceram 4 vezes
Adicionado por Alexander Laskavtsev em 2018-07-23
Adicionado em resposta ao pedido de Zarina01
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
✕
Jamala: 3 mais populares
1. | 1944 |
2. | Крила (Kryla) |
3. | Шлях Додому (Shlyakh Dodomu) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Nome: Олександр Ласкавцев
Moderador Distanciado Alex the Translator
Contribuição:1616 traduções, 29 transliterações
, 288 músicas, recebeu 12495 agradecimento(s), resolveu 1180 solicitações ajudou 370 membros, transcreveu 217 música(s), adicionou 17 expressões, explicou 47 expressões, deixou 4901 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Ucraniano, fluente em: Inglês, Russo, beginner Búlgaro, Alemão
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev