Mikhail Lermontov - Солнце ( Tradução para Inglês)

Russo

Солнце

 
Как солнце зимнее прекрасно,
Когда, бродя меж серых туч,
На белые снега напрасно
Оно кидает слабый луч!
 
Так точно, дева молодая,
Твой образ предо мной блестит;
Но взор твой, счастье обещая,
Мою ли душу оживит?
 
Adicionado por tanyas2882 em Quarta-feira, 27/01/2016 - 07:37
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

The Sun

Versões: #1#2
How splendid is the sun in winter,
When drifting through gray clouds' domain,
It throws anemic sunbeam splinter
Upon white snows below in vain!
 
The same way, young and pretty maiden,
Your image shines before my eyes;
But will your gaze, with promise laden,
Revive my soul, give me your prize?
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Adicionado por St. Sol em Segunda-feira, 19/02/2018 - 05:25
Comentários do autor:

Equirhythmic rhymed translation.
-
The running meter:
[ -^ -^ -^ -^- ]
[ -^ -^ -^ -^ ]

Comentários