A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Christmas Carols

    Тиха ніч → Transliteração

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Тиха ніч

Тиха ніч, свята ніч!
Ясність б'є від зірниць.
Дитинонька Пресвята,
Така ясна, мов зоря,
Спочиває в тихім сні.
 
Тиха ніч, свята ніч!
Ой, зітри сльози з віч,
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов'ю спас,
Вітай нам, святе Дитя!
 
Свята ніч настає,
Ясний блиск з неба б'є,
В людськім тілі Божий Син
Прийшо нині в Вифлеєм
Щоб спасти цілий світ.
 
Тиха ніч, свята ніч!
Зірка сяє ясна,
Потішає серця,
Величає Христа.
Дитя святе, як зоря,
Нам світи, зоря ясна!
 
Transliteração

Тиха ніч (Tykha nich)

Tykha nich, svyata nich
Yasnist' bye vid zirnyts'
Dytynon'ka presvyata
Taka yasna mov zorya
Spochyvaye v tixim sni
 
Tykha nich, svyata nich
Oy, zitri' slozy z vich
Bo Syn Bozhyy' yde do nas
Tsilyy' svit lubovyu spas
Vitay svyate dytia
 
Svyata nich nactae
Yasnyy blysk z neba bye
V ludskim tili Bozhyy' Syn
Pryy'shov nyni v Vefleyem
Shchob spasty tsilyy' svit
 
Tykha nich, svyata nich
Zirka syae yasna
Potishae sertsya
Velichae Khrista
Ditya svyate, yak zorya
Ham sviti, zorya yasna
 
Christmas Carols: 3 mais populares
Comentários