Uprugie ix imena (Упругие их имена) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

Uprugie ix imena (Упругие их имена)

Сурги и лурги пройдутся по склону горы.
Сурги и лурги в тугой облачатся наряд.
Сурги и лурги - пленники странной игры.
Посмотришь на них, удивишься - такое творят!
 
Сурги и лурги - сторонники сдержанных мер:
Веревочных петель и палок в умелых руках.
Сурги и лурги - такие они и теперь.
Посмотришь на них, удивишься, и вырвется - "ах!"
 
Сурги и лурги, а что им? - Им все нипочем.
Сурги и лурги над пропастью звонкой парят,
И лишь незаметно касаясь друг друга плечом
Как это им удается - не говорят.
 
Медленно, медленно бродят по склону горы.
И только душа их мечтой запредельной полна.
Сурги и лурги - пленники странной игры.
Ты вслушайся только в упругие их имена.
 
Adicionado por Dark AliceDark Alice em Sábado, 16/01/2016 - 15:32
Última edição feita por Ww WwWw Ww em Sexta-feira, 06/04/2018 - 01:03
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

Their taut names (Surgs and lurgs)

Surgs and lurgs will walking down the mountain
Surgs and lurgs will enrobing up in tight garbs
Surgs and lurgs are encaptived by strange game
I look at them and wonder: what are they doing?
 
Surgs and lurgs are adherents of the disincentives:
Of rope loops and sticks in skilled hands.
Surgs and lurgs, they are the same in nowadays
I look at them, wonder and just can say "wow".
 
Surgs and lurgs, they doesn't care about anything
Surgs and lurgs soaring above the resonant abyss
Just shoulder touching shoulder of each other so easily
And they never tell how to do it.
 
Slowly, slowly they walking up and down the mountain
And their souls full of the boundless dream
Surgs and lurgs are encaptived by strange game
Just listen to their taut names.
 
Adicionado por Dark AliceDark Alice em Sábado, 16/01/2016 - 16:31
Comentários