Хоть бы хны

Adicionado por St. Sol em 2018-07-07

Traduções idiomáticas de "Хоть бы хны"

Azeri
Sənlik deyil
Explicações:
Azeri
Sənə nə
Explicações:
Alemão
Es ist mir wumpe
Explicações:
Alemão
Senf dazugeben
Explicações:
Dinamarquês
som at slå vand på en gås
Explicações:
Dinamarquês
som at slå i en dyne
Explicações:
Francês
Je m'en fiche
Explicações:
Francês
(Ce ne sont pas) tes oignons
Explicações:
Francês #1, #2
Francês
(Ce n'est pas) tes affaires
Explicações:
Hindi
कान पर जूँ तक न रेंगना
Explicações:
Hindi
इस कान सुनना उस कान निकाल देना
Explicações:
Inglês
not bat an eyelid
Explicações:
Inglês
to be like water off a duck's back
Explicações:
Inglês
no skin off my nose
Explicações:
Inglês
None of your business
Explicações:
Inglês
not turn a hair
Explicações:
Persa
به روی خود نیاوردن
Explicações:
Persa
به تو چه
Explicações:
Russo
Это не твое дело (не твоего ума дело)
Explicações:
Russo
по барабану
Explicações:
Russo #1, #2
Russo
до фонаря
Explicações:
Russo
Как с гуся вода
Explicações:
Russo
(Плевать) с высокой колокольни
Explicações:
Russo
До лампочки
Explicações:
Russo
Мне фиолетово
Explicações:
Turco
Sanane, seni ilgilendirmez
Turco
Maydanoz olmak
Explicações:
Ucraniano
і твій глек на капусту!
Explicações:
Árabe
يتدخل فيما لا يعنيه
Explicações:

O que significa "Хоть бы хны"?

Inglês

one is completely indifferent to or unconcerned about smth.

Explicado por St. SolSt. Sol em Sábado, 07/07/2018 - 14:04
Explained by St. SolSt. Sol
Russo

Совершенно безразлично; нисколько не волнует; не трогает что либо.

Explicado por St. SolSt. Sol em Sábado, 07/07/2018 - 14:00
Explained by St. SolSt. Sol

"Хоть бы хны" em letras

New Zealand Folk - Валлерман

Так вот нас самих и взяли на буксир
То ослабнет трос, то дернет с глубины
А скотине хоть бы хны

Electroforez - Всё будет нормально?

Нас - тошнит
Да и хоть бы хны греют нас
Пустотой двух глаз

Aleksandr Kharchikov - Частушки

Эх, ах! Радуя бездельников!

Паразитам хоть бы хны
От народной критики!

Aleksandr Dolskiy - Алкаши

Если не было у Славы за душою ни гроша,
он любую пил отраву и любого пил "ерша".
Пили вместе мы лет десять, было Славе хоть бы хны,
Слышал, он погиб в Одессе, выпив два стакана хны.

Mikhail Sheleg - Резиновая Зина

А я купил себе резиновую Зину,
Надул, как мячик – дал под жопу кулаком.
Ей хоть бы хны – она же всё ж таки резина –
Не обзовёт меня последним дураком.

Amazarashi - Причал Кассиопеи

Созвездие Кассиопея. Под светом мы его.

Сгорели мосты, но нам хоть бы хны. Пустые мечты – мне тяжко их хранить.
И надежды хоронить. Когда погаснем мы – наступит эра тьмы.

Georges Brassens - Умереть за идеи

Империи падут,
знамена полиняют,
А этим хоть бы хны.
И годы нипочем.

Lewis Carroll - В ваши годы, отец…

«В ваши годы, отец, вы чрезмерно жирны,
Ни за что не согнетесь в дугу.
Но для вас кувырнуться разок — хоть бы хны!
Что за резвость — понять не могу!»

Kevin Rainbow - Ум человека против ума машины

Жизнь - как миг, ум - как пол-мига,
"Воды дай!" - Автомат мне: "фигу!"
Деньгу проглотил и хоть бы хны,
А побьешь - даст, они умны.

Dorothy Parker - Мыльная опера в двух частях с антрактом

(Часть2)
Любила, дура.
Он – хоть бы хны.

Dorothy Parker - Друзья называется

Шептали все, скромны:
В апреле сердце - тарарах
А в мае - хоть бы хны

Dorothy Parker - Удаленность

На зов любви или войны,
Так я б спокойно тут грустила,
Спала бы - хоть бы хны.

Anaïs - Не буду больше пить

Глаза красны
Каждый день ты пьянь
И хоть бы хны
Не знаешь где ты есть, где был