✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Что поделать
От платформы отъезжаю и смотрю как на экран.
Потихоньку отбирает за окном тебя туман.
На Земле покоя нету, по весне растает снег.
Я опять куда-то еду, так устроен человек.
Как железная гребёнка, раздвигая тёмный лес,
Скорый поезд потихоньку вверх по глобусу полез.
Край далёкий возникает новизною лиц слепя.
Потихоньку отвыкаю, что поделать, от тебя.
Потихоньку успокоюсь, на былое оглянусь.
Сяду я в обратный поезд и к себе домой вернусь.
Завари, родная, чаю, да подай-ка сахарок.
Что поделать, возвращаюсь, боль моя, на твой порог.
На Земле покоя нету, нынче радость, завтра грусть.
Если вдруг опять уеду - подожди, вернусь.
Adicionado por ubertoad em 2015-04-01
Tradução
What to do
Departing from the platform and I am looking like at a screen.
Outside the window, fog is silently taking you away.
There is no peace on Earth, snow will melt in spring.
I am going somewhere again, the man is made that way.
Like a steel comb, spreading apart the dark forest,
Speedy train is climbing up the globe carefully.
Distant land appears, blinding with novelty of faces
Slowly drawing myself away, oh what to do, from you.
I will slowly calm down, will look back.
Will board a return train and come back to my home.
Darling, make some tea and pass me sugar.
What to do, I return, my pain, to your doorstep.
There is no peace on Earth, now happiness, tomorrow sadness.
If I suddenly leave again, wait, I will come back.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Aaron Perslin | 7 anos 2 meses |
Sophia_ | 7 anos 2 meses |
Adicionado por alex007.312 em 2017-02-02
Adicionado em resposta ao pedido de Aaron Perslin
Eduard Khil: 3 mais populares
1. | Как провожают пароходы (Kak provozhayut parokhody) |
2. | Хороши весной в саду цветочки (Horoshi vesnoj v sadu cvetochki) |
3. | 22 июня |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários