Cider Girl - ニジイロセカイ (Nijiiro sekai) ( Tradução para Inglês)

Tradução para Inglês

Rainbow World

Please tell me, this world
Has already begun to break, right?
"In that case better to mess it up now"
I heard a voice say that
No, not yet
I don't want to make it end just yet
Until I first met you
Everything seemed black and white
Drowning in a sea of loneliness
You took my hand
"Let's change the world together"
You said
I get it, this world
Has already begun to change, right?
In your eyes, I'm reflected
In my eyes, you're reflected
Filling my empty heart
Hope was born
Until I first met you
Everything seemed black and white
Drowning in a sea of loneliness
You took my hand
And it changed to rainbow
The dreams that paint my world
Are dyed in the color of you
A future overflowing with light
"Let's change the world together"
Saying that, I squeezed your hand
 
TL Note: I hope this translation was helpful for you! If anyone ever sees any errors or has any suggestions about my translations, please let me know. -nmuth
Adicionado por nmuth em Segunda-feira, 17/04/2017 - 03:20
Adicionado em resposta ao pedido de Suzu
Japonês

ニジイロセカイ (Nijiiro sekai)

Comentários